隠れてフランス語
隠れてフランス語
milou
Épisode 08 (ジェームス小野田)
27 minutes Posted May 24, 2020 at 1:00 am.
0:00
27:03
Download MP3
Show notes
【Leçon 8】仏語話者が仏人
Au cours des XVIIe et XVIIIe siècle, grâce au travail de l'Académie française et aux échanges dans les salons littéraires des aristocrates, le français est devenu une langue raffinée capable d'exprimer les pensées et les arts de haut niveau. Cependant, encore à l'époque de la Révolution, de nombreux citoyens ne s’exprimaient pas en français mais dans les langues de leur région.
フランス語は17世紀から18世紀にアカデミー・フランセーズや貴族たちの文学サロンの活動によって洗練され、高度な思想や芸術を表現することのできる言語となった。しかしフランス革命当時にはまだ多くのフランス人はフランス語ではなくそれぞれの地域の言語を話していた。
Dans la seconde moitié du XIXe siècle, l'usage de la langue française s'est rapidement généralisé dans le pays, avec l'instruction obligatoire, le développement du journalisme et l'augmentation des mouvements de populations liés à l'industrialisation et au service militaire. C'est ainsi qu'on a commencé à considérer qu'un Français était « une personne qui parle français ».
19世紀後半には教育が義務化され、ジャーナリズムが発達し、さらに産業化や兵役によって人の移動が増えたため、国内でのフランス語の使用が急速に一般化した。こうして「フランス語を話す者がフランス人である」と考えられるようになった。