
A Mom's Surprising Solution to a Tantrum
昨天晚上我去超市买东西。然后碰见了一对母子。发生了一件让我印象深刻的事情。今天我就给大家讲一讲。
Last night, I went to the supermarket to buy some things.
I came across a mother and her son, and something happened that left a deep impression on
me. Today, I'd like to share it with you.
哈喽,大家好! I‘m Lucky Yancy from YMC Learn
Chinese.
我在超市的玩具货架前面看到一个小男孩。他站在那里哭。
他想让他的妈妈给他买一个玩具。我之前也看见过这样的情形。
I saw a little boy crying in front of the toy aisle in the
supermarket. He wanted his mom to buy him a toy. I've seen this kind of
situation before.
我以为接下来会发生这样的画面。
"呜呜~我要! 我要! 我就要这个玩具! 给我买!”
“要什么要! 打死你!”
I thought what would happen next would be like this:
"Wah ~ I want it! I want it! I just want this toy! Buy it for
me!"
"Stop asking for it! I'll smack you!"
我脑子里的画面是这个样子的。可惜啊, 我没看到。
This is the scene I pictured in my mind. Unfortunately, I didn't see
that.
这个妈妈呢他没有打他的孩子, 也没有骂他的孩子。相反她是这样做的。
This mom neither hit nor scolded her child. Instead, she did
something different.
♥ Sorry, everyone. There's a word limit for captions on Spotify.
Please visit our YouTube channel to watch the video with subtitles. It includes
pinyin and English subtitles. Thank you for your support!
♥
Follow us on YouTube to learn more:
https://youtube.com/c/ymclearnchinese
#ChineseLesson
#YMCLearnChinese #Chinese
#LearnChinese
#Mandarin #LearnMandarin
#HSK #vocabulary
#Phrases #ChineseWords
#ChineseGrammar
#Conversation #ChineseLanguage #ChineseFood #ChineseCulture
#加油
#study #中文 #hanyu #Daily #Asia #China
#italki
#汉语 #中国 #中国語
---
Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/ymc-learn-chinese/message
Jun 18, 2024
4 min

Make sure to SUBSCRIBE!!! New #shorts every week!
🇨🇳🇨🇳🇨🇳🇨🇳🇨🇳
😉Do you have any questions about Chinese? We can
help!
📩 Send questions to our DM!
🐯Want to practise your spoken Chinese with Lucky
Yancy? Please go visit italki.com to find her by searching her name Lucky Yancy, here's a link to visit her teacher's page on italki directly:
https://www.italki.cn/i/reft/DbDddB/DbDddB/chinese?hl=zh&utm_source=copy_link&utm_medium=share_teacher
😊Follow us on:
📩Instagram: https://www.instagram.com/ymclearnchinese/
📩 Facebook :https://www.facebook.com/ymclearnchinese
📩TikTok: https://www.tiktok.com/@ymclearnchinese
📩Apple Podcasts: https://podcasts.apple.com/us/podcast/ymc-learn-chinese/id1516233289?uo=4
📩Spotify: https://open.spotify.com/show/73R3GKAP9gpO4KX1ktwjRR
🎥 Producer: YMC Learn Chinese
copyright Ⓒ 2024 YMC Learn Chinese
#LearnChinese
#motivationalspeech
#handdrawing
#Phrases
#Dialogue
#Conversation
#SentencePatterns
#chineseidioms
#ChineseDrama
#YMCLearnChinese
---
Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/ymc-learn-chinese/message
Jun 11, 2024
3 min

中国的地摊文化
Roadside Booths Culture in China
Key words and expressions
1. 地摊儿 n. roadside booth; stall
2. 流动的商店 mobile shops
3. 天桥 n. pedestrian bridge; footbridge
4. 各种各样adj. various
e.g. 摊儿上有各种各样的东西,比如 书、水果、衣服、食物等等。
5. 摊主 the owner of the roadside stalls,the venders
6. 砍价verb. bargain; haggle
e.g. 你可以跟摊主 砍价,以便买到更加便宜 的东西
7. 良莠不齐 idiom. the bad and the good are intermingled;
e.g. 地摊儿上的东西良莠不齐。
8. 鞋底 n. the bottom part of a shoe; sole
9. 掉了下来 fell apart
10. 物美价廉 idiom. cheap and cheerful
e.g. 在地摊上你也可以买到物美价廉的东西。
11. 特色 n. unique
e.g. 在中国,地摊儿文化是一种很有特色的商业文化。
12. 摆摊儿 set up roadside booths
13. 夜市 n. night markets
14. 品尝 verb. taste
15. 小吃 n. local snacks; 街边美食 street food
16. 享受 v. enjoy
17. 具有 have, be of
18. 不但……而且……not only… but also
19. 一边……一边
e.g. 在这里, 人们喜欢坐在一起一边吃东西一边自由自在的聊天。
Question:
How do you think are those roadside stalls developed into night markets ?
你认为那些地摊儿是怎样形成夜市的?
Text:
中国的地摊文化
Roadside Booths Culture in China
1.
地摊儿,也叫小摊儿,或者摊子,在中国各地都有。地摊儿是“流动的商店”,一般来说, 通常会摆在路边、天桥上或者公交车站旁等人流较大的地方。
2.
地摊儿上有各种各样的东西,比如 书、水果、衣服、食物等等。地摊儿上的东西非常便宜。一般来说,我们可以跟摊主 (也就是地摊儿的主人)砍价,以便买到更加便宜 的东西。
3.
然而,地摊儿上的东西良莠不齐。有一次我买了一双鞋, 只穿了一个星 期鞋底儿就掉了下来。 不过, 有时候你也会买到物美价廉的东西。
4.
在中国,地摊儿文化是一种很有特色的商业文化。有的地方因为晚上摆摊儿的人多,吸引了很多买东西的人,就形成了夜市。
5.
在夜市上,你不但可以品尝到很多具有中国特色的小吃, 而且还可以享受到来自其他地方的一些美食。在这里, 人们喜欢坐在一起一边吃东西一边自由自在的聊天。比如说, 聊一些最近发生的有趣的故事和新闻等等。
How do you think are those roadside stalls developed into night markets ?
你认为那些地摊儿是怎样形成夜市的?
Follow us on : Youtube : " YMC Learn Chinese"
https://www.youtube.com/channel/UCye2eRed9pzbORP-KnwF8TQ/videos?view_as=subscriber
Instagram: @YMC_Learn_Chinese
Apple Podcasts: https://podcasts.apple.com/us/podcast/ymc-learn-chinese/id1516233289?uo=4
Spotify: https://open.spotify.com/show/73R3GKAP9gpO4KX1ktwjRR
Anchor: https://anchor.fm/ymc-learn-chinese
Offer online private Chinese tutor: https://teach.italki.com/teacher/4935122
producer: Yancy Mandarin
writer: Yancy 焱曦
copyright Ⓒ2021 YMC Learn Chinese
---
Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/ymc-learn-chinese/message
May 17, 2021
7 min

Chapter 1 我的独白
我叫丁爱杰, 今天我要分享一个令我一直感到沮丧的故事。说实话, 我长得不好看, 简单地来说就是丑。我并不是一个渴求成为吸引眼球的人。
* 沮丧 [adj.] dispirited; dejected; dismayed; * 渴求 [V. ] to long for; to crave for; to greatly desire
也不是那种想听诸如” 哇! 你真漂亮!” 这种话的人。 任何一个有头脑的正常人都不会夸我漂亮。如果以“ 基因彩票” 举例, 那么我一个号码都没中过。
* 彩票 [n.] the lottery, lottery ticket; 一张彩票
我父母长得都很好看, 没有人知道我遗传了谁。我十分健康, 没有任何缺陷或畸形。只是我的脸让人感觉很可怕。而我的哥哥姐姐们都很正常, 长得很像我的父母。
* 遗传 [V. noun.] heredity; inheritance; to transmit; to hand down * 缺陷 [noun.] a defect, a flaw; 一个缺陷 * 畸形 [adj. noun.] deformity, birth defect, abnormality;
多年以来, 我已经习惯了自己的影像, 但每次看到镜子里的自己, 我还是想叫驱魔道长。哈哈哈…… 好在我心态好, 可以乐观地对待这件事。
☞ 驱魔道长 : Exorcist 道长: Taoist priest
😇 😇 😇 😇 😇 😇 😇 😇
My teaching Page on italki website: https://teach.italki.com/teacher/4935122
😇 😇 😇 😇 😇 😇 😇 😇
Follow me on Instagram: @YMC_Learn_Chinese
😇 😇 😇 😇 😇 😇 😇 😇
producer: Yancy Mandarin
writer: Yancy 焱曦
copyright Ⓒ 2020 Yancy Mandarin
---
Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/ymc-learn-chinese/message
Nov 20, 2020
2 min

Recently , A video of an 8-year-old boy driving a wooden car(木制玩具车)) became a hit on Douyin, the Chinese version of TikTok. The wooden car, resembling a tank with a Chinese national flag in the front, was a special National Day(国庆节) gift (礼物)made by his grandfather(爷爷). Now please listen out and I am gonna read this story to you .
近日, 一位 69岁的 木工爷爷 李石水 引起 网友 关注。在 国庆节 来临 之际, 李爷爷 为 孙子 做了 辆 精致的 “ 礼炮车“, 还 插上了 中国 国旗。
① 木工carpenter
② 礼炮车salute vehicle
③ 精致intricate ; delicate; exquisite [ adj.]
④ 插上stick in ; insert; plug into; [ verb]
李爷爷 从 18岁 开始 学习 木匠活, 做 木匠 已有 50 余年。两年前 老爷子 回到 家乡, 和 老伴 一起 帮 儿子 儿媳 带孩子。他 拾起 从前的 手艺, 利用 老宅的 废旧 木料来 制作 玩具。
⑤ 木匠活carpentry skills
⑥ 拾起pick up sth on the ground [ verb] ; to continue to do a job that you used to do before and develop it . [verb]
⑦ 手艺craftsmanship ; workmanship; [ noun] measure word 一门 手艺
⑧ 废旧worn out; scrap; old-fashioned and dilapidated; [ adj.]
李爷爷的 儿子 说, 老人 退休后 常给 孙子 做 小礼物。比如 会走路 的 小鸟、机器人等。 看过 视频后, 网友 纷纷 表示 羡慕, 并 赞赏 爷爷的 精湛 手艺。
⑨ 退休retirement [ verb, adj.]
⑩ 礼物gift; present; [noun] measure word : 一件 礼物; 一份 礼物;
That’s all for today, if you want to pick up some Chinese everyday ,you can also follow me on Instagram : @ymc_learn_chinese. There you go , see you soon. 拜拜!
---
Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/ymc-learn-chinese/message
Oct 3, 2020
2 min

打车去商场 take a taxi to the shopping mall
昨天 我和 哥哥 一起去 逛街,天气 有一点 阴,看起来 要 下雨的 样子。于是,我们 决定 打车 去 商场。
zuó tiān wǒ hé gē ge yì qǐ qù guàng jiē , tiān qì yǒu yì diǎn yīn , kàn qǐ lái yào xià yǔ de yàng zi . yú shì , wǒ men jué dìng dǎ chē qù shāng chǎng .
我们 站在 马路边 等 出租车。这时候 正好 过来 一辆 出租车,于是 我们 招手 示意 它停下来。
wǒ men zhàn zài mǎ lù biān děng chū zū chē . zhè shí hòu zhèng hǎo guò lái yī liàng chū zū chē , yú shì wǒ men zhāo shǒu shì yì tā tíng xià lái .
我们 刚 上车 做好,外面 就哗~哗~地 下起 雨来。这时 司机 师傅 对 我们说,”你们 真幸运,刚一 上车 就 开始 下雨了,一点儿 雨 也 没有 浇到。"
wǒ men zhàn zài mǎ lù biān děng chū zū chē . zhè shí hòu zhèng hǎo guò lái yī liàng chū zū chē , yú shì wǒ men zhāo shǒu shì yì tā tíng xià lái .
我说:" 嗯,赶早 不如 赶巧,正好 您到了。师傅,麻烦 带 我们去 中兴 商场。" "好的。"
wǒ shuō:" èn , gǎn zǎo bù rú gǎn qiǎo , zhèng hǎo nín dào le . shī fū , má fán dài wǒ men qù zhōng xīng shāng chǎng ." " hǎo de ."
这位 司机 师傅的 车 开得 又快 又稳,大约 10来 分钟 我们 就 到 了 要去的 商场。这时 外面的 雨 也停了。
zhè wèi sī jī shī fū de chē kāi dé yòu kuài yòu wěn , dà yuē 10 lái fēn zhōng wǒ men jiù dào le yào qù de shāng chǎng . zhè shí wài miàn dí yǔ yě tíng le .
于是,司机 师傅 又对 我们 说:" 你们 今天 这运气 也 太好了,这 要 下车了 雨 也停了。
yú shì , sī jī shī fū yòu duì wǒ men shuō:" nǐ men jīn tiān zhè yùn qì yě tài hǎo le , zhè yào xià chē le yǔ yě tíng le .
" 我说:" 这 都是 托您的 福。我们 可以 微信 付款 吗?" "可以,扫这里。"
" wǒ shuō:" zhè dōu shì tuō nín de fú . wǒ men kě yǐ wēi xìn fù kuǎn ma ?" " kě yǐ , sǎo zhè lǐ ."
我们 用 微信 付完款 后,一边 下车 一边 对 司机 师傅 说: “谢谢你 啊,师傅。" "不客气,再见。" “再见。"
wǒ men yòng wēi xìn fù wán kuǎn hòu , yī biān xià chē yī biān duì sī jī shī fū shuō: " xiè xiè nǐ a , shī fū ." " bù kè qì , zài jiàn ." " zài jiàn ."
OK, that’s all for today. I hope you enjoyed today’s story. If you want to learn some daily expressions in mandarin, check out my Instagram : @ ymc_learn_chinese. So, I will see you next time. Bye-bye!
---
Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/ymc-learn-chinese/message
Sep 30, 2020
4 min

大卫第一天去新公司
The First Day In the New Company
今天 星期一,早上 大卫 去 新公司 上班。大卫 不开心,他在 中国 没有 朋友。约翰 先生是 新公司的 总裁。他 也是 英国人。他的 个子 很高,眼睛 很大,鼻子 高高的。他 没有头发。
jīn tiān xīng qī yī , zǎo shàng dà wèi qù xīn gōng sī shàng bān . dà wèi bù kāi xīn , tā zài zhōng guó méi yǒu péng yǒu . yuē hàn xiān shēng shì xīn gōng sī de zǒng cái . tā yě shì yīng guó rén . tā de gè zi hěn gāo , yǎn jīng hěn dà , bí zi gāo gāo de . tā méi yǒu tóu fà .
约翰 先生 去过 很多 国家。他 去过 澳大利亚、美国、法国 和 日本。他 会说 很多语言。他 会说 英语、法语、西班 牙语 和 一点儿 广东话。
yuē hàn xiān shēng qù guò hěn duō guó jiā . tā qù guò ào dà lì yà , měi guó , fǎ guó hé rì běn . tā huì shuō hěn duō yǔ yán . tā huì shuō yīng yǔ , fǎ yǔ , xī bān yá yǔ hé yì diǎn ér guǎng dōng huà .
大卫 的 新公司 是 跨国 公司。员工 中 有 中国人、英国人、西班牙人、澳大利亚 人、日本人,等等。 跨国 公司 的 员工 在 公司里 说 英语。他们 在家里 跟 家人 说 自己 国家的 语言。
dà wèi de xīn gōng sī shì kuà guó gōng sī . yuán gōng zhōng yǒu zhōng guó rén , yīng guó rén , xī bān yá rén , ào dà lì yà rén , rì běn rén , děng děng . kuà guó gōng sī de yuán gōng zài gōng sī lǐ shuō yīng yǔ . tā men zài jiā lǐ gēn jiā rén shuō zì jǐ guó jiā de yǔ yán .
大卫 今天 认识了 三个 新同事: 两个 是 男同事,一个 是 女同事。其中 一个 叫 松本健志。他 是 日本人。他 在家 跟 妻子、儿女 说 日语。另一个 叫 高文清。他 是 中国人。
dà wèi jīn tiān rèn shi le sān ge xīn tóng shì: liǎng gè shì nán tóng shì , yí gè shì nǚ tóng shì . qí zhōng yí gè jiào sōng běn jiàn zhì . tā shì rì běn rén . tā zài jiā gēn qī zǐ , ér nǚ shuō rì yǔ . lìng yí gè jiào gāo wén qīng . tā shì zhōng guó rén .
他 在家里 跟 父母说 广东话。还有 一个 叫 林小薇。她的 妈妈 是中国人, 她的 爸爸 是 美国人。她在家 跟 她 母亲 说 普通话,跟 她 父亲 说 英语。
tā zài jiā lǐ gēn fù mǔ shuō guǎng dōng huà . hái yǒu yí gè jiào lín xiǎo wēi . tā de mā mā shì zhōng guó rén, tā de bà bà shì měi guó rén . tā zài jiā gēn tā mǔ qīn shuō pǔ tōng huà , gēn tā fù qīn shuō yīng yǔ .
大卫 今天 很开心。他 在 新公司 跟 新同事 相处的 很好。 相信 不久 以后, 大卫 就会 在 中国 上海 交到 新朋友 了。
dà wèi jīn tiān hěn kāi xīn . tā zài xīn gōng sī gēn xīn tóng shì xiāng chǔ de hěn hǎo . xiāng xìn bù jiǔ yǐ hòu, dà wèi jiù huì zài zhōng guó shàng hǎi jiāo dào xīn péng yǒu le .
Thank you for your Listening, if you are interested in my Chinese programme, you can also follow me on my Instagram : @ ymc_learn_chinese. There you can pick up some Chinese everyday for free. Thank you for your support. See you next time.
Follow us on :
Youtube : " YMC Learn Chinese"
https://www.youtube.com/channel/UCye2eRed9pzbORP-KnwF8TQ/videos?view_as=subscriber
Instagram: @YMC_Learn_Chinese
My teaching Page on italki website: https://teach.italki.com/teacher/4935122
Anchor: https://anchor.fm/ymc-learn-chinese
Apple Podcasts:https://podcasts.apple.com/us/podcast/ymc-learn-chinese/id1516233289?uo=4
Spotify: https://open.spotify.com/show/73R3GKAP9gpO4KX1ktwjRR
producer: Yancy Mandarin
writer: Yancy 焱曦
copyright Ⓒ 2020 Yancy Mandarin
---
Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/ymc-learn-chinese/message
Sep 12, 2020
4 min

For everyday pick up learning some Chinese , feel free to follow me on Instagram : @ymc_learn_chinese
你比想象中更美
You are more beautiful than you think
Zhou Wenjuan, a beautician in Yongzhou city, Central China's Hunan province, went viral by helping rural women in their 40s achieve stunning transformations in their appearance.
周文娟是来自中国湖南永州的一位美妆师,她为40多岁的农村女性化妆,因变妆前后对比惊人,在网上获得了大量关注。
Zhou Wenjuan, a 32-year-old lady,studied makeup skills in Beijing and now runs a beauty salon in Yongzhou city.
32岁的周文娟早些年在北京学习了化妆技术,之后回到永州开了自己的化妆工作室。
The makeup artist later found many middle-aged women in her hometown showed great interest in her cosmetics but didn't dare to try them. Having witnessed the amazing transformation of Zhou's granny, many female villagers grew more eager to wear makeup.
周文娟发现家乡的很多中年女性虽然对化妆很感兴趣,但却不敢尝试。直到她们看到奶奶变妆后的模样,许多人才更加积极地表示愿意尝试化妆。
Zhou was determined to help them free of charge, although it turned out to be a time-consuming job.
尽管这项工作非常耗时,但周文娟还是决定免费帮她们化妆。
"Many middle-aged women in the countryside are usually engaged in housework all day long and hardly have time to take care of themselves, therefore all efforts are worthy as long as they can appreciate the beauty of change," Zhou said.
周文娟说:“很多农村的中年女性平日里总是整天操持家务,都忘了好好爱自己。因此当看到村里的阿姨们化完妆后在镜子前惊喜又兴奋的样子,我觉得这一切都值了。"
key words:
1. 美妆师: beautician ; makeup artist
2. 农村 女性 rural women
3. 变妆=改变 妆容 transform appearance by makeup
4. 关注 to follow something closely; attention
5. 化妆 技术 makeup skills
6. 化妆 工作室 beauty salon 工作室 studio ; workshop
7. 中年 女性middle-aged women
8. 积极地 positively
9. 耗时time-consuming
10. 操持 = 处理 to manage; to handle
11. 家务 household chores
12. 惊喜 be pleasantly surprised ( n. adj. )
13. 兴奋 excited; excitement adj.
---
Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/ymc-learn-chinese/message
Sep 1, 2020
3 min

How to describe a house in Chinese.
( You can also follow us on : Youtube / Instagram , there are links at the bottom of this page )
1. 文轩 是 我最好的 朋友, 上周 他们家 搬家了。
WenXuan is my best friend. His family moved house last week.
2. 他们 搬进了 一幢 洋房, 外面 有 花园、车库 和 游泳池。
They moved into a foreign style house with a garden, garage and swimming pool outside.
3. 他们家 的 房子 前面 有一个 小花园, 房子 后面 有一个 大花园。
There is a small garden in front of their house and a big garden behind the house.
4. 车库 在 房子 左边, 游泳池 在 房子 右边。
The garage is on the left side of the house, and the swimming pool is on the right side of the house.
5. 他们 家 的 洋房 一共 有 三层。
Their house has three floors.
6. 一楼 有 客厅、餐厅、厨房 和 洗手间。
The living room, the dining room, the kitchen, and a bathroom are on the first floor.
7. 客厅 里面 有 沙发 和 电视, 餐厅 里面 有 餐桌 和 椅子。
The sofa and the television are in the living room, while the dining table and chairs are in the dining room.
8. 二楼 有 三间 卧室: 他 父母的 卧室、哥哥 的 卧室 和 他的 卧室。
There are three bedrooms on the second floor: his parents' bedroom, his brother's bedroom and his bedroom.
9. 二楼 还 有 两间 浴室。三楼 有 书房 和 客房。
There are also two bathrooms on the second floor, while the study and guest rooms are on the 3rd floor.
Follow us on :
Youtube : " YMC Learn Chinese"
https://www.youtube.com/channel/UCye2eRed9pzbORP-KnwF8TQ/videos?view_as=subscriber
Instagram: YMC_Learn_Chinese
My teaching Page on italki website: https://teach.italki.com/teacher/4935122
Anchor: https://anchor.fm/ymc-learn-chinese
Apple Podcasts:https://podcasts.apple.com/us/podcast/ymc-learn-chinese/id1516233289?uo=4
Spotify: https://open.spotify.com/show/73R3GKAP9gpO4KX1ktwjRR
producer: Yancy Mandarin
writer: Yancy 焱曦
copyright Ⓒ 2020 Yancy Mandarin
---
Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/ymc-learn-chinese/message
Jul 26, 2020
2 min

Talking about sports in Chinese : 飞盘高尔夫 Disc Golf HSK4
《 尼克和笑笑的故事 》Nic's Chinese Diary
Author作者: Yancy 焱曦
Chapter one : 飞盘高尔夫 disc golf
7 月 3 日 星期五 晴天
今早 杰克 教我 学习了 一项 新的 运动——飞盘 高尔夫。他是 我 最好的 朋友, 现在 也是 我的 教练。
晚上, 我 用 汉语 给 我 的 中国 朋友 笑笑 发了 信息, 告诉 她 杰克 正在 帮我 学习 飞盘 高尔夫。我还 给 她 发了 一张 杰克的 照片, 上面 写着 关于 杰克 的 飞盘 高尔夫 运动员的 简介。
笑笑说, 这项 运动 看起来 很酷, 她 很喜欢,希望 有一天 可以 跟我 一起 学习 飞盘 高尔夫。她 还 告诉 我 她是 个 左撇子, 她 用 左手 投掷 飞镖 比 右手 更准。真巧 ,我 也是 个 左撇子。
于是 我问她:“ 那你 写字的 时候 也用 左手吗?” 她说:“ 我 天生的 左撇子, 小时候 我 常常 用 左手 写字和 拿筷子。可是 上学后, 我 的 老师 不让 我 用 左手 写字, 强行 把 我 从 左撇子 变成了 右撇子。唉! 我 现在 都是 用 右手 写字了, 不过 我 做其他 活动 时 还是 习惯 用 我的 左手 多一些。我 连 踢足球的 时候 都喜欢 用左脚 踢。哈哈……“ 我接着 问她:“那 你 现在 踢足球吗?” “ 现在 不踢了。以前 上学的 时候, 我 特喜欢 踢足球 和 打篮球、乒乓球 、排球 还有 打羽毛球。哇, 你的 朋友 杰克 好高啊! 你多高?”
我告诉 她:“ 我 1米91, 你呢?“ ” 天啊! 你们 都是 巨人啊! 我 比 你 矮很多, 我才 1米58。我喜欢 你的 大长腿。“ 于是 我 安慰 她说: ” 哈哈… … 谢谢, 我喜欢 你的 长头发。“
愉快的 对话 就这样 结束了。睡觉前, 我 又 给笑笑 发了 一条 信息, 告诉她 我把 她写的 故事 读给 了 我 的 另一个 最好的 朋友 克里斯 听。我们 一致 认为 你 真是 一个 又体贴 又 爱搞笑 的 人。明天见 , 提前 祝你 晚安, 好梦!
producer: Yancy Mandarin
writer: Yancy 焱曦
copyright Ⓒ 2020 Yancy Mandarin
Thank you for watching / listening my programme.
Notice: this podcast also has video version on Youtube " YMC Learn Chinese" :
https://www.youtube.com/channel/UCye2eRed9pzbORP-KnwF8TQ/videos?view_as=subscriber
If you want to improve your oral Chinese or practise it with a native speaker . Feel free to get in touch with me on italki: https://teach.italki.com/teacher/4935122
You can also follow my podcast: "YMC Learn Chinese " listen on :
Anchor: https://anchor.fm/ymc-learn-chinese
Apple Podcasts:https://podcasts.apple.com/us/podcast/ymc-learn-chinese/id1516233289?uo=4
Spotify: https://open.spotify.com/show/73R3GKAP9gpO4KX1ktwjRR
---
Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/ymc-learn-chinese/message
Jul 3, 2020
3 min
Load more
