
I.I walk down the street.There is a deep hole in the sidewalk.I fall in.I am lost … I am helpless.It isn't my fault.It takes me forever to find a way out.II.I walk down the same street.There is a deep hole in the sidewalk.I pretend I don't see it.I fall in again.I can't believe I am in the same place.But, it isn't my fault.It still takes a long time to get out.III.I walk down the same street.There is a deep hole in the sidewalk.I see it is there.I still fall in … it's a habit.My eyes are open.I know where I am.It is my fault.I get out immediately.IV.I walk down the same street.There is a deep hole in the sidewalk.I walk around it.V.I walk down another street.第一章我走上街,人行道上有一个深洞,我掉了进去。我迷失了……我很无助。这不是我的错,费了好大的劲儿才爬出来。第二章我走上同一条街,人行道上有一个深洞,我假装没看到,还是掉了进去。我不能相信我居然掉在同样的地方。但这不是我的错,我还是花了很长的时间才爬出来。第三章我走上同一条街,人行道上有一个深洞,我看到它在那儿,但仍然掉了进去……这是一种习惯了。我的眼睛睁开着,我知道我在哪儿,这是我的错。我立刻爬了出来。第四章我走上同一条街,人行道上有一个深洞,我绕道而过。第五章我走上另一条街。
Mar 19, 2021
1 min

Remember, I will still be hereAs long as you hold me in your memoryRemember, when your dreams have endedTime can be transcended, just remember meI am the one star that keeps burning so brightlyIt is the last light to fade into the rising sunI'm with you whenever you tell my storyFor I am all I've doneRemember, I will still be hereAs long as you hold me, in your memoryRemember meI am that one voice in the cold wind that whispersAnd if you listen you'll hear me call across the skyAs long as I still can reach out and touch youThen I will never dieRemember, I'll never leave youIf you will only remember meRemember meRemember, I will still be hereAs long as you hold me in your memoryRemember, when your dreams have endedTime can be transcended, I live foreverRemember me.请记得我将永远与你同在只要你不抛弃将我放在你记忆深处请记得当你梦醒时时间能超越一切只要你还记得我我是那闪烁的星宸那么明亮它是太阳升起前消失的最后一缕光亮任何时候你说起我我就在你身边因为那是我存在的一切请记得我将永远与你同在只要你不抛弃将我放在你记忆深处请记得我我是那冷风中的声音轻言细语只要你聆听你将会听到我穿越天空的呼唤只要我一直向你奔赴而去我将触拥到你永远不会死去请记得我永远不会离开你如果你不得不远离我请记得我请记得我会永远与你同在只要你不抛弃将我放在你记忆深处请记得当你梦醒时时间能超越一切我就会永远活在你心中请记得我
Mar 19, 2021
1 min

Ready or not, some day it will all come to an end. There will be no more sunrises, no days, no hours or minutes. All the things you collected, whether treasured or forgotten, will pass to someone else.无论是否准备好,总有一天它都会走到尽头。那里没有日出,没有白天,没有小时和分钟。你收集的所有东西,不管你珍惜或忘记与否,它们都将流入他人手中。Your wealth, fame and temporal power will shrivel to irrelevance. It will not matter what you owned or what you were owed.不管是你得到的或是你欠别人的,可你的财产、名誉和权势也都会变成和你毫不相干的东西。Your grudges, resentments, frustrations, and jealousies will finally disappear.你的怨恨、愤慨、挫折和妒忌最终也将消失。So, too, your hopes, ambitions, plans, and to-do lists will all expire. The wins and losses that once seemed so important will fade away.因此,你的希望、抱负、计划以及行动日程表也将全部结束。当初看得比较重的成功得失也会消失。It won't matter where you came from, or on what side of the tracks you lived.你来自何方,住在穷人区还是富人区也都不重要了。It won't matter whether you were beautiful or brilliant. Your gender, skin color, ethnicity will be irrelevant.你昔日的漂亮与辉煌也都不重要了,你的性别、肤色、种族地位也将消失。So what will matter? How will the value of your days be measured?因此,什么重要呢?怎么衡量你有生之年的价值呢?What will matter is not what you bought, but what you built; not what you got, but what you gave.重要的不是你买了什么,而是你创造了什么;不是你得到了什么,而是你给予了什么。What will matter is not your success, but your significance.重要的不是你成功了,而是你生命的意义。What will matter is not what you learned, but what you taught.重要的不是你学到了什么,而是你传授了什么。What will matter is not your competence, but your character.重要的不是你的能力,而是你的性格。What will matter is not how many people you knew, but how many will feel a lasting loss when you're gone.重要的不是你认识多少人,而是在你离开后,别人会认为是个永远的损失。What will matter is not your memories, but the memories of those who loved you.重要的不是你想念谁,而是爱你的人想念你。Living a life that matters doesn't happen by accident.过一种有意义的生活不是一件偶然的事情。It s not a matter of circumstance but of choice.那不是环境的问题,而是选择的问题。Choose to live a life that matters.选择有意义的人生吧!
Mar 19, 2021
2 min

一天,狐狸请鹤吃饭。它把做好的汤倒在一个扁平的盘子中,自己可以很容易的舔到汤,而鹤每喝一口,汤就从长嘴里流出来。狐狸讥笑它说:“难道汤的味道不够鲜美吗?”说着,狐狸端起盘子把汤全喝光了。后来,鹤请狐狸吃饭。狐狸高高兴兴的赴约了。鹤把食物装进又高又深的瓶子里。狐狸急得满脸通红,可就是没地方下嘴。它这才想起上次自己请鹤吃饭时的情景。
Mar 19, 2021
56 sec

猫头鹰到了晚上才出来吃东西,白天就睡觉。有一天,它睡得正香时,一只大声叫唤的蚱蜢把它吵醒了。它请求蚱蜢不要再叫了,可蚱蜢根本不理它。猫头鹰想了想,便对蚱蜢说:“你的歌声真是太动听了,我这里有美酒,请你上来,我们一起畅饮吧。”蚱蜢正好很渴,又被赞美之词弄得忘乎所以,什么也没想就飞了上去。结果,猫头鹰一下就把蚱蜢弄死了。
Mar 19, 2021
1 min

Not until you realize that life itself is a beautiful thing will you really start to live. Although living combines tragedy with splendor, life is beautiful and even tragedies reflect something engaging. If you were simply to live, do more than that; live beautifully.只有在你了解了人生的真谛后,才能真正地生活。虽然人生苦忧参半,但依旧美妙,而且即使在悲剧中也藏着迷人之处。如果你只是活着,那就再努力点吧,试着活得精彩。Through the sea of darkness, hope is the light that brings us comfort, faith, and reassurance. It guides our way if we are lost and gives us a foothold on our fears. The moment we lose hope is the moment we surrender our will to live. We live in a world that is disintegrating into a vicious hatred, where hope is needed more than ever but cannot be discerned. Finding that is rare while the world lives in fear, but the belief in something better, something bigger than this, is what keeps life worth living.在潮水般的黑暗之中,希望是光。它带来舒适、信仰和信心。它在我们迷失时给予指引,在我们恐惧时给予支持。而在我们放弃希望的那一刻,也就放弃了生命。我们生活的世界正瓦解成一个充满恶意和仇恨的地方,在这里我们就更需要希望,却又难以寻得。在这充满恐惧的世界里,找到希望谈何容易,但是,对更好、更有意义的人生的信仰才会让生命有意义。Then you hear a baby speaking her first word, you see seniors holding hands, you feel the first spring rain, or smell the pine tree at Christmas, and remember that no matter how awful it is, there is always hope. No matter how weak we are, we will always survive.然后,你听到婴儿说出第一个字、看到老年夫妇挽起对方的手、感受到第一场春雨或是闻到圣诞节松树的味道,你要明白,无论现在多么糟糕,希望永在;无论我们多么脆弱,我们终将是人生的幸存者。
Mar 18, 2021
1 min

They're both convincedthat a sudden passion joined them.Such certainty is beautiful,but uncertainty is more beautiful still.他们彼此都深信,是瞬间迸发的激情使他们相遇。这种确定是美丽的,然而变幻无常却更为美丽。Since they'd never met before, they're surethat there'd been nothing between them.But what's the word from the street staircase hallways—perhaps they've passed by each other a million times?因为他们先前素未谋面,他们确信,他们之间毫无关联。然而从那街上、楼梯间、过道上传来的细语来判断——或许他们曾无数次擦肩而过?I want to ask themif they don't remember—a moment face to facein some revolving door?perhaps a "sorry" muttered in a crowd?a curt "wrong number" caught in the receiver?—but I know the answer.No, they don't remember.我想问他们,难道不记得两人——曾在某扇旋转门中,面对面相视的那一瞬间?也许曾在人群中和对方咕哝了一句“对不起”?曾拿起话筒和对方短促地说了句“打错了”?——但我知道答案。是的,他们不记得。They'd be amazed to hearthat Chance has been toying with themnow for years.他们定会感到诧异,得知缘分原来已戏弄他们,多年。Not quite ready yetto become their Destiny,it pushed them close, drove them apart,it barred their path,stifling a laugh,and then leaped aside.时机尚未成熟,宿命尚未来临,命运一会儿把他们拉近,一会儿把他们分开,阻挡他们的去路,按捺着笑声,然后跳到一旁。There were signs and signaleven if they couldn't read them yet.Perhaps three years agoor just last Tuesdaya certain leaf flutteredfrom one shoulder to another?Something was dropped and then picked up.Who know maybe the ball that vanishedinto childhood's thicket?曾经有过征兆和暗示,纵使他们还无法读懂。也许在三年前,或者就是上个星期二,某片树叶从他们一个人的肩上,飘舞到另一个人的肩上?某个东西掉下来又被拾起。天晓得,也许是那只消失在,童年那灌木丛里的球?There were doorknobs and doorbellswhere one touch had covered anotherbeforehand.Suitcases checked and standing side by side.One night, perhap the same dream,grown hazy by morning.他们曾先后触摸过,一些门把手和门铃,后来的手印覆盖了先前的手印。行李箱寄存后被放在一起。在某个夜里,也许,两人做着相同的梦,早上,梦又变模糊了。Every beginningis only a sequel, after all,and the book of eventsis always open halfway through.每个开始,终究不过是一个续篇,而充满情节的那本书,总是被人从中间看起。
Mar 18, 2021
2 min

Sometimes it takes adverse conditionsfor people to reach out to one another有时需要逆境人们才能彼此靠近Sometimes it takes bad luckfor people to understand their goals better有时需要厄运人们才能更清楚自己的目标Sometimes it takes a stormfor people to appreciatethe calm有时需要暴风雨人们才能珍惜宁静Sometimes it takes being hurtfor people to be more sensitive to feelings有时需要受到伤害人们才能对感情多一份敏感Sometimes it takes doubtfor people to trust oneanother有时需要怀疑人们才能信任彼此Sometimes it takes seclusionfor people to find out who they really are有时需要独处人们才能发现真实的自我Sometimes it takes disillusionmentfor people to become informed有时需要醒悟人们才能明智Sometimes it takes feeling nothingfor people to feel everything有时需要毫无感觉人们才能感受万物Sometimes it takes our emotions and feelingsto be completely penetratedfor people to open up to love有时需要我们的情感和知觉全被浸透人们才能敞开心扉体验爱I have gone through many of these thingsand I now know that我已历经这种种心路历程所以现在我知道not only am I ready tolove youbut I do我不仅已准备好爱你我是的的确确爱你
Mar 18, 2021
1 min

从前,蝙蝠是在白天飞行的。一次,鸟类与野兽打仗,双方各有胜负。蝙蝠凭借自己说鸟不是鸟,说兽又不像兽的外形优势,总是依附强的一方。谁占上风,它就帮谁呐喊助威。最后,当鸟和兽停战时,它们终于看透了蝙蝠的欺骗行为。双方都非常气愤,把它赶出了日光之外。从此,蝙蝠总是躲在黑暗的地方,只有晚上才敢独自飞出来。
Mar 18, 2021
52 sec

从前,有一个以烧炭为生的人。他每天都和炭打交道,弄得屋子里到处是炭灰。烧炭人很喜欢交朋友。有一天,一个漂布人搬到他家的旁边。烧炭人热情的邀请漂布人与自己一起住。他说这样两个人不仅不会寂寞,而且更省钱。漂布人很为难的摇摇头,说:“谢谢你的好意,但我们完全不可能住在一起。因为我漂白的布,恐怕会被你烧的炭弄黑。”
Mar 18, 2021
52 sec
Load more
