Stefan的口译解码
Stefan的口译解码
Stefan的同传小站
同传译员Stefan和Samuel为大家讲解,在口译中遇到的令人“瞠目结舌”的tricky表达如何处理。关注微信公众号「NYT双语精读」获取节目文本和更多精彩内容。
Stefan的同传小站 Vol.14 远程同传利与弊
分享我们的切身经历,谈谈远程同传对各个stakeholder来说的利与弊。
Aug 9, 2020
17 min
Stefan的同传小站 Vol.13 动词engage在笔译、交传、同传不同情境下的处理方式
同样是我们在翻译工作中经常遇到的一个词,有时在中文里没有准确的对应,需要非常灵活地处理。
Jun 4, 2020
8 min
Stefan的同传小站 Vol.12 自由同传译员是怎样炼成的(下)
「自由同传译员是怎样炼成的」第12期(下):自由职业同传译员的工作点滴
Apr 3, 2020
12 min
Stefan的同传小站 Vol.11 自由同传译员是怎样炼成的(中)
「自由同传译员是怎样炼成的」第11期(中):同传译员的口译技巧是如何练就的
Apr 3, 2020
12 min
Stefan的同传小站 Vol.10 自由同传译员是怎样炼成的(上)
「自由同传译员是怎样炼成的」 第10期(上):同传译员是怎么学英语的
Apr 1, 2020
20 min
Stefan的同传小站 Vol.9 stake在口译场景中的处理方法来这里一网打尽!
学翻译、学口译的朋友们一定很熟悉 stakeholder 这个词,意思是“利益相关方”、“股东”。那么大家对于它的词根 stake 应该也有一定的熟悉,可能知道 stake 作名词时的意思是“赌注”。昨天在读南华早报的时候看到一个新闻标题叫做 “Huawei CEO raises stakes on tech development amid coronavirus”,那么这里的 raises stake 应该如何理解?今天 Stefan 和 Samuel 就来带大家研究一下 stake 这个小词,争取把它常见的用法和意思给一网打尽。Staken. 木桩They planted a stake at the ground.他们在地上栽了一根木桩”。Staken. 赌注Morgan has a big stake in this game.Morgan在这场游戏中下了很大的赌注。 Huawei CEO raises stakes on tech development amid coronavirus.华为CEO在疫情之中提高了对技术开发的赌注(加大对技术开发的投入)。Staken. 股份In theory HSBC has the right to increase its stake in BoCom to 40% if regulators approve, but it is far from clear that they would. 同传顺句驱动: In theory, / HSBC has the right / to increase its stake / in BoCom to 40% / if regulators approve, / but it is far from clear / that they would.理论上,/ 汇丰银行有权利 / 提高股份,/ 在交通银行占股到40%,/ 前提是监管机构批准,/ 但是尚不清楚 / 他们是否会这么做。 交传&笔译:理论上,通过监管机构批准,汇丰银行有权将其在交通银行中的股份提升至40%。他们会不会这样做还不得而知。 Though Goldman Sachs has pledged a new lockup commitment covering 80% of its ICBC shares, it will be free to sell 20% of its stake after Tuesday. 同传顺句驱动:Though Goldman Sachs has pledged / a new lockup commitment / covering 80% of its ICBC shares,/  it will be free / to sell 20% of its stake / after Tuesday.尽管高盛已经承诺 / 新的锁定期 / 涵盖80%的工商银行股份,/ 它仍有自由 / 销售20%的股份, / 在周二之后可销售。 交传&笔译:尽管高盛集团已经承诺对持有工商银行股份的80%实行新的锁定期,但周二之后它将可以自由出售其余的20%股份。 Stakev. 下赌注常见搭配:stake sth on sthHe has staked his political future on an election victory.他把自己的政治前途赌在了一次选举获胜上。 be at stake岌岌可危,处于危险之中 During the covid-19 outbreak, many SMEs are at stake. 新冠疫情爆发期间,许多中小企业岌岌可危。
Mar 30, 2020
8 min
Stefan的同传小站 Vol.8 听到credit可千万不能只想到信用卡
Credit 大家最常想到的意思就是信用、信贷,因为大家在生活中经常会用到信用卡 - credit card。那么除了信用、信贷之外,credit 还有什么其他意思呢?跟 Stefan 和 Samuel 一起来听听看吧~  日常生活中:credit card 信用卡  口译中最常见释义:n. 信贷   e.g. Credit Suisse 瑞士信贷(财富500强公司)Credit controls were lifted in October and banks have been quick to turn on the tap.信贷控制在10月被放开/解除,然后银行快速打开龙头放贷。  其他较重要的释义:n. 学分n. 引用/摄制人员名单vt. 相信 (incredible) – to believe sth, espcially sth surprising or unexpected  本期着重讲解的两个释义:1. n. v. 入账/存入金额They credited my account with $20 // after I pointed out the mistake.同传顺句驱动:他们在我的帐户里存入20美元//,在此之前我指出了那些错误。交传/笔译:我指出那些错误之后,他们在我的帐户里存入20美元。2. n. v. 赞颂;归功于It is dishonest of you // to take credit for work // that was done by others. 同传顺句驱动:你这么做是不诚实的//,揽下功劳//,但这些工作却是别人完成的。交传/笔译:你把别人完成的工作归功于自己是不诚实的行为。The 74-year-old mayor is credited with // helping make Los Angeles the financial capital // of the West Coast.同传顺句驱动:74岁市长的大有功劳//帮助洛杉矶成为金融中心//享誉西海岸。交传/笔译:洛杉矶成为西海岸的金融中心,这一切都是这位74岁市长的功劳。  主要词义总结:n. 信贷(最常见)n. 学分v. 入账、存入金额v. 归功于  今日技巧总结:翻译时比喻的翻译,可视情况稍作解释说明,使句义更明确;after出现在句子中间 - 同传时的正话反说:“在此之前” 、“此前”;of – 同传顺句驱动时可处理成动词,使译文更加自然。
Mar 22, 2020
10 min
Stefan的同传小站 Vol.7 从counterpart聊到同传顺句驱动和会议准备
Counterpart——我们在回顾口译工作的时候,发现这个词也是很难处理的,原因是他在汉语里没有一个准确的对应,再加上他出现的频率很高,在外刊中这个词被很频繁的使用,所以今天想要跟大家分享一下我们关于这个词的一些翻译想法。词义:对等的人或物 例句分析:例句1: (以下句子切分的目的是展示同传顺句驱动的意群切割)The topic came up / during a recent meeting / in Washington / between U.S. President Barack Obama and his Russian counterpart Dmitri Medvedev. 同传顺句驱动:这个话题被提到/是在最近的一次会议上/,举办地是华盛顿/,参会方是美国总统贝拉克·奥巴马和俄罗斯总统(或俄方领导人)德米特里·梅德韦杰夫。交传/笔译:最近在华盛顿举办的一次会议上,美国总统贝拉克·奥巴马和俄罗斯总统(或俄方领导人)德米特里·梅德韦杰夫提到了这个话题。例句2 :(以下句子切分的目的是展示同传顺句驱动的意群切割)We have found that / about eighty percent of all genes / that are known to be associated with human disease / have a counterpart in frogs.同传顺句驱动:我们发现/大概80%的基因/,已知与人类疾病相关的所有基因/,都与青蛙的基因有对应关系(或在青蛙中也有相似的)。交传/笔译:版本1: 我们发现,所有已知的与人类疾病相关的基因中,约有80%可以在青蛙体内找到相似的。版本2: 我们发现,已知与人类疾病相关的所有基因中,约有80%在青蛙体内有对应基因。 处理方法总结:在学术语境下:对应……;……也有相似的……(稍作变通) 在政治语境下:某国总统对应某国最高领导人,如美国总统/英国首相;(如不清楚对方国家的具体职位,口译时可以处理成)……方领导人/代表,如俄方领导人  说到领导人具体的职位名称,我们就想到,在接到一份口译工作之后,要尽可能地向主办方要到参会嘉宾的名单,或者根据会议手册、活动流程等资料来列一份与会人员清单,这样我们就能够更好地了解到会议的背景和参会人员的职位、头衔、姓名。做好充分的准备,再加上以上的处理技巧,就能够做到口译工作时万无一失。
Mar 20, 2020
8 min
Stefan的同传小站 Vol.6 听完这期 empowering这样的词将不再让你头大!
这是「Stefan的同传小站」电台的第六期节目了,做完五期之后,我们发现每一期的选题实在是太难了,但是还好我们每天都有源源不断的灵感。这是因为我们每天在翻译工作当中都会遇到各种各样的难题,难题就变成了我们每一期播客的话题。那么今天的内容就源自昨天的一份文案翻译。 文案中有一句话:The new workplace is enriching with a unique identity. 这个句子之所以难翻译,是因为“enriching”这个单词,我们很难把它翻译成漂亮地道的汉语。所以今天就跟大家分享,在英语里像这样的以en/em开头的形容词如何翻译成汉语。 这个句子的翻译,我们放在今天节目的最后揭晓。 我们都知道,enriching、enabling、empowering这样的词,他们的原形是一个动词,意思是“使……变得……”,再加上-ing变成形容词。我们很本能地就会想到把它翻译成“使……变得……的”,可是很明显,这又不是人话。所以除了“使……变得……的”这样的结构,我们还能用什么别的方法来处理像这样的词呢?我们通过例句来探索一下。 例句及其不同的翻译版本:Administrators must construct an empowering school culture.管理者必须建立一个使学生获得能力的校园文化。管理者营造的校园文化必须可以培养学生的能力。 Motherhood is a mentally enriching experience.做母亲是一种让人精神世界更丰富的经历。做母亲的经历丰富女性的精神世界。有了做母亲的经历,女性的精神世界得以丰富。 African governments must create an enabling environment for local businesses.非洲政府必须创造一个使当地企业能够运营的环境。非洲政府必须为当地企业创造有利环境/良好环境。(顺句驱动)非洲政府必须创造有利环境,造福当地企业。 回到最初的「New workplace is enriching with a unique identity」,来揭晓我们给出的两个版本⬇️笔译版本:新的办公空间设施丰富、风格多元,且定位独特。口译版本:新的办公空间丰富又独特。 处理方法总结:使……获得能力/变得丰富/成为可能培养……的能力/丰富……有了……,……得以……结合上下文灵活处理 今天再给大家留一个小互动,一起动动脑筋,想一想Blockchain is an enabling technology 这句话应该如何翻译,欢迎在评论区告诉我们你的想法!
Mar 18, 2020
8 min
Stefan的同传小站 Vol.5 Niche到底是个啥?
Niche来源于法语,原意是指在墙壁上凿出的神龛,用来供奉圣母玛利亚,后来这个单词也指悬崖峭壁上的缝隙,登山者可以借助这样的缝隙向上攀登。那我们作为口译员会在什么样的情境下碰到niche这个单词呢?来跟Stefan和Samuel一起一探究竟吧。去年我们提供同传服务的的许多场会议中都有演讲者提到niche market这样一个概念,字典中我们发现niche market被翻译成“利基市场”(音译),指的就是那些高度专门化的需求市场。也就是比较细分的市场,主要关注于一小群顾客群体,他们的兴趣相同,需求也比较相近。大部分的创业公司一开始也都是从这样的细分市场开始。他们往往以那些大公司遗漏的、未被服务的市场作为切入点,然后逐步取得成功。例如:Launching a product into a niche market is far cheaper than launching a mass-market product. 打入一个细分市场比进入规模化市场的成本要低得多。除了这样的用法之外,niche这个单词也可以表示某个人在某一领域的专长或者完美匹配某人专长的职位。例如:Simon quickly found his niche as a busy freelance model maker.西蒙很快找到了合适的工作,成为了一名忙碌的自由职业模型工。Stay up-to-date on LinkedIn, social media, and all sites that cater to your specific career niche. 在领英、社交媒体等等网站上保持更新,所有的这些网站都可以满足你特定的职业专长需求。那么niche最后的一个意思相对要学术一点,在生态学和环境学当中,这个单词可以被翻译成生态位。生态位是指一个种群在生态系统中,在时间空间上所占据的位置,以及它与相关种群之间的功能关系与作用。在生态系统中,如果某一生物种群的生态位一旦确定,其就只能生活在确定环境条件的范围内,也只能利用特定的资源,甚至只能在适宜时间里在这一环境中出现。例如:Each animal has its ecological niche. 每种动物都有自己的生态位。在社会生态系统也有类似的用法,例如:Companies that haven’t occupied the appropriate niche will be kicked out of the market.还不曾占有适宜生态位的企业将会被市场淘汰。(即一家企业如果不曾拥有长期生存与发展的诸多条件,就会被逐出市场)  词义小结:(原意)壁龛(营销)细分/小众/利基市场(人)专长、职位(生态学)生态位
Mar 17, 2020
5 min
Load more