Show notes
为你读英语美文·第547期 王淇《春暮游小园》·永清
主播:永清
录制地点:北京
《春暮游小园》
Spring’s End in a Small Garden
作者: 王淇(宋),翻译:ChatGPT, 永清
一从梅粉褪残妆,
Once the plum blossoms fade and lose their rouge,
涂抹新红上海棠。
a wash of pink is brushed onto the crabapple blossoms.
开到荼蘼花事了,
When tumi blooms, the season of flowers comes to an end,
丝丝天棘出莓墙。
threadlike vines begin to creep over the berry-covered wall.
后期制作:永清
文章,音乐,图片非商业用途,版权归作者或版权方所有
我们生活在世界各地,从事不同职业,和你分享我们喜欢的美文。我们的公众号是:“为你读英语美文”。



