Show notes
日本的過年是1/1.......12/13 15:30vol.17《 日本作家系列》12月的大掃除12.13~12.28 (中文+日文)12/20 15:30vol.18《 日本作家系列》12月冬至 (中文+日文)12/24 15:30vol.19《 日本作家系列》12月25日聖誕節 (中文+日文)12/30 15:30vol.20《 日本作家系列》12月31日 日本大悔日─除夕夜 (中文+日文)2022/01/01 vol.21《 日本作家系列》1月1日 日本新年(お正月)(中文+日文)---------------------------------- 日語的「聽」很有趣,漢字寫作「聞く」,如果鼻子能聞到好味道,耳朵也聞到好聲音吧! ********************** 子どもと楽しむ行事と遊びの絵本 文:すとう あさえ 絵:さいとう しのぶ 出版社:のら書店 読み手:(日文原文朗讀):九號人 (拉拉姊姊) 翻訳:(中文翻譯與朗讀):九號人 (拉拉姊姊) ********************** お正月。年神さまを家にお迎えして、新しい年の豊作と平和を祈る行事です。 むかし、 亡くなった人のたましいは山にいって、山の神となり、豊作と子孫繁栄をもたらす年神さまとLて、お正月に子孫のもとをおとずれると信じられていました。お年玉も、「年神をからたましいをさずかる」という意味の「年魂」が由来とされています。新しい一年がはじまります。 家族そろって、「あけまして、おめでとう!」新年。 是迎接年神到家,祈求新的一年五穀豐收、平安的節慶活動。以前的人們相信死者的靈魂會去山上,成為山神後會給子孫帶來豐收和繁榮,而元旦的時候會來看看他的後代子孫。 紅包(年玉)一說據說也來源於“年魂”(歳魂としだま),意為年神賜予的靈魂是種生命力的象徵。 新的一年開始了。讓我們與家人團聚一起說聲:“新年快樂!”-------------------------------------今日のストーリーがいかがですか?讓我們一起期待下一集的故事吧!來,讓我們一起說:お楽しみに-------------------------------------從鍵盤的敲打到聲音的錄製,不成熟的我還在創作的路上,如果你喜歡我的聲音就☆請我喝杯咖啡☆支持我的朗讀吧!謝謝謝謝~($) https://pay.firstory.me/user/jpreading聲音販售中:歡迎需要製作有聲讀物的您與我聯繫[email protected]與我聯繫https://linktr.ee/no9reading偶爾會經營的痞客邦「老少女手帳」心有林希https://hilary10270.pixnet.net/blog---------------------------其他好聲音:vol.2《日本作家系列》與小朋友一起玩─快樂的節慶活動繪本(序はじめに) 中文+日文vol.4 《日本作家系列》9月活動1.敬老日(敬老の日)中文+日文vol.6 《日本作家系列》9月活動2.中秋賞月(お月見)vol.8 《 日本作家系列》9月活動3.秋天的昆蟲 中文+日文vol.10 《 日本作家系列》10月活動1.和紅葉之秋一起玩吧!(中文+日文)vol.12 《 日本作家系列》10月活動2.和秋天的葉子們一起玩(中文+日文) vol.14 《 日本作家系列》10月活動3.和秋天的堅果一起玩(中文+日文)vol.15《 日本作家系列》11月 的 七五三節(中文+日文)vol.17《 日本作家系列》12月的大掃除12.13~12.28 (中文+日文)vol.18《 日本作家系列》12月冬至 (中文+日文)vol.19《 日本作家系列》12月25日聖誕節 (中文+日文)vol.20《 日本作家系列》12月31日 日本大悔日─除夕夜 (中文+日文)vol.21《 日本作家系列》1月1日 日本新年(お正月)(中文+日文) 誰聞過好聲音了呢?: Powered by Firstory Hosting



