台語朗讀千家詩
台語朗讀千家詩
王子龍
第一百七十八首 題壁 作者:無名氏
4 minutes Posted Jan 10, 2024 at 4:00 pm.
0:00
4:18
Download MP3
Show notes

台語朗讀千家詩

古早話推廣協會

製作

王子龍引讀

第一百七十八首

題壁

作者:無名氏

詩篇:一團茅草亂蓬蓬,驀地燒天驀地空。爭似滿爐煨榾柮,漫騰騰地煖烘烘。

簡介:唐詩宋詞輝煌璀燦,留下

不計其數佳作名句,妙語連珠,成就千古之名。如李白、杜甫、蘇東坡⋯⋯等都橫絕一代,可稱詩詞之宗。但!當中還有不少隱者,默默無聞耕耘奉獻,如「佚名」「無名氏」也曾留下很多名篇佳作!像這首傳說是題在河南嵩山少林寺上寺院壁間,後來被僧侶發見,抄下傳誦,所以詩名

「題壁」作者:無名氏。

全首詞句,極為樸素,只用二種火燄對照,個中三昩令人深思。前二句寫“茅草”

亂蓬蓬茅草燃燒之後來勢兇猛,瞬間可以燒紅半邊天。當茅草燒完,火勢就不能延續。

後二句用爐中之火對比,火爐燒的是用老樹頭的柴箍,雖然不能燒紅半邊天,但它耐燒一直保持恆溫,給人平平淡淡的溫暖。

短短四句:用二種火,充當詩篇的內容,單純忠實的呈現,亳無加油加醋詩就乾淨俐落結束了。

整首雖是樸素簡單,宋詞闡提理趣十足,二種火燄,譬如為人處事、不同風格。一種虛躁浮誇急功近利,另一種鞏基奠地隱重持久。寓理於物,令人耳目一新。堪稱是隱者傳世又一首佳作!

附記:煖是讀音話音:是燒⋯⋯豈不是與“燒”同音詞呢?同音不同義。燒是用火燃燒,這個“煖”

是衫穿著夠、不怕寒冷的燒,同音不同義,分得一清二楚。這就是古漢語精微!

再來複誦一遍⋯千家詩,相研究

集思廣,共進修

讀詩快樂!丨

關鍵字:千家詩、閩南語、台語、詩詞、古早話