#169 For the Love of All Things Short
Published May 16, 2017
|
9 min
    Download
    Add to queue
    Copy URL
    Show notes

    So you're shopping around for a short-sleeved shirt, and stop for an espresso. Or the boss says don't take shortcuts, but a friend's constant adventures stresses you out so much it practically shortens your life! For a lesson in all things 'katsar', short in Hebrew, listen to this episode.

    Looking to support the show? Learn how on Patreon.

    Words and expressions discussed:

    Katsar – Short – קצר

    Espresso katsar – Short espresso – אספרסו קצר

    Michnasayim ktsarim – Short pants – מכנסיים קצרים

    Ahava ktsara – Short love (story) – אהבה קצרה

    Seret katsar – Short film – סרטים קצרים

    Katsar, aval – But let's do it quickly – קצר אבל

    Yesh lach zman le-kafe? Ken, katsar aval – Do you (f.) have time for coffee? Yes, but for a quick one – יש לך זמן לקפה? כן, קצר אבל

    Katsarchik – Diminutive of katsar – קצרצ'יק

    Sirton katsarchik – Teeny weeny clip – סרטון קצרצ'יק

    Lekatser – To shorten – לקצר

    Lekatser drachim – To shorten ways – לקצר דרכים

    Mekatseret hatsa'it – She is shortening a skirt – מקצרת חצאית

    Lekatser hatsa'it / michnasayim – To shorten a skirt / pants – לקצר חצאית / מכנסיים

    Eich lekatser be-hetzi et zman bishul ha-pasta – How to cut in half the pasta cooking time – איך לקצר בחצי את זמן בישול הפסטה

    Ata mekatser li et ha-hayim – You shorten my life – אתה מקצר לי את החיים

    Tekatser / tekatsri / tekatsru – Make it shorter – תקצר / תקצרי / תקצרו

    Ha'im sichatacha nehutsa? – Is your call necessary? – האם שיחתך נחוצה?

    Bo/Bo'i nekatser – Let's cut it short – בוא/י נקצר

    Kitsur – Abbreviation, Shortening – קיצור

    Be-kitsur – In short, in a nutshell, to cut a long story short – בקיצור

    More versions: Ha-kitsur, ha-kitser, kitser, hakits, ha-kitskits – הקיצור, הקיצר, קיצר, הקיץ, הקיצקיץ

    Hakitskits, ba-sof hi lo ba'a – In short, she didn't make it at the end – הקיצקיץ, בסוף היא לא באה

    Kitsurim – Abbreviations – קיצורים

    Ha-hayalim medabrim be-kitsurim – The soldiers speak in abbreviations – החיילים מדברים בקיצורים

    Kitsur derech – Shortcut – קיצור דרך

    Ein etsli kitsurey derech – I don't do shortcuts – אין אצלי קיצורי דרך

    Mekutsar – Shortened, abbreviated – מקוצר

    Hitkatser li ha-hofesh – My holiday was cut short – התקצר לי החופש

    Ketser hashmali – Short circuit – קצר חשמלי

    "Ketser" – Misunderstanding, lack of communication – קצר

    Ptil katsar – Short fuse – פתיל קצר

    Yesh lo ptil katsar – He's got a short fuse – יש לו פתיל קצר

    Katsranut – Stenography, shorthand – קצרנות

    Music:

    Hava Alberstein – Espresso Katsar (lyrics)
    Arik Einstein – Yachol Lihyot She-ze Nigmar (lyrics)
    Meir Banai – Ahava Ktsara (lyrics)
    Shlomo Artzi – Be-matos Silon (lyrics)
    Ha-tarnegolim – Shir Ha-shchuna (lyrics)
    Pasta tip
    Arik Einstein – Shavir (lyrics)
    Ariel Schlichter, Sahar Amar, Uri For – Ke'ilu Ein Mahar
    Metropolin – Ptil Katsar

     

    Want to see more Hebrew gems? Like Streetwise Hebrew on Facebook and Instagram.

    Want Guy to talk about a pressing Hebrew issue? Find him at StreetWiseHebrew.com or follow him on Twitter.

      15
      15
        0:00:00 / 0:00:00