Detailed
Compact
Art
Reverse
November 11, 2019
Este es un episodio especial. Recientemente AJ Hoge, el fundador de Effortless English se puso en contacto conmigo para hacerme una entrevista para su show. AJ es un profesor de inglés que utiliza la misma metodología de aprendizaje que yo. AJ ha ayudado a decenas de miles de estudiantes a aprender inglés. Durante la entrevista hablamos de diferentes temas relacionados con las técnicas, estrategias y trucos para aprender un idioma como estudiante independiente. La entrevista se hizo en inglés y fue grabada en directo. Me gustaría compartir el audio en este episodio del podcast. Espero que la encuentres interesante. --- Puedes encontrar las transcripciones de los episodios, los 5 pilares para aprender español y los cursos en www.unlimitedspanish.com  
November 8, 2019
Hoy, en este episodio… Voy a continuar hablando de piropos. Te voy a dar algunos más para que puedas incorporarlos en tu lista de piropos infalibles. A continuación, practicaremos la gramática de forma intuitiva con un punto de vista exclusivo. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en http://www.unlimitedspanish.com/   Muy bien. ¿Cómo estás hoy? Gracias por escuchar y por los comentarios que muchos de vosotros me enviáis :) Estudiantes de todo el mundo utilizan este humilde podcast para poder aprender y practicar español. Si quieres ayudarme a llegar a más gente, por favor comparte este podcast con tus amigos, en las redes sociales o simplemente escribe un comentario en iTunes. De acuerdo. Hoy voy a continuar dándote algunos piropos más. Parece que el episodio 168, donde expliqué algunos, es bastante popular. En ese episodio vimos los siguientes: “Eres tan dulce que sólo con mirarte engordo.” [...] Get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com
October 31, 2019
Hoy, en este episodio… Hablaré sobre El Día de Todos los Santos que se celebra el 1 de noviembre. A continuación una lección para practicar tu español. Una exclusiva mini-historia. Por último, comentaré el intercambio de idiomas por Skype.  Hace poco se ha celebrado el Día de Todos los Santos que cae en uno de noviembre. En España es festivo y es un día importante. ¿Qué se hace el Día de Todos los Santos en España? Bueno, es una tradición católica, y se realiza una visita al cementerio donde se encuentran los seres queridos fallecidos.  Normalmente se limpia el nicho o la tumba donde está enterrada la persona y se ponen flores. Algunas personan incluso rezan. Y ahora que hablo de cementerios, déjame explicarte qué es un nicho. Antiguamente se enterraba a la gente en el suelo, en una tumba normal. Aún se sigue haciendo, claro, pero el problema es el espacio. Ahora hay mucha más población ... [...] You can get the transcript and all the Unlimited Spanish programs at: www.unlimitedspanish.com  
October 28, 2019
Hoy, en este episodio… Voy a hablar de los piropos. Y no, no es un tipo de tapa que puedas pedir en un bar. Los hay de todo tipo: buenos, malos, regulares, ingeniosos, originales, …y ordinarios. Si aún no sabes lo que son, no te preocupes porque te lo voy a explicar. A continuación, practicaremos la fluidez con una mini-historia sobre una competición muy especial relacionada con el tema de hoy.   Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en http://www.unlimitedspanish.com/ Como he dicho, hoy vamos a hablar de los piropos, pero antes, vamos a definir que son. Básicamente un piropo es... [...] Get now the full transcript at: www.unlimitedspanish.com  
October 18, 2019
Hoy, en este episodio… Vamos a explorar un fenómeno relativamente nuevo en las ciudades no solamente españolas, sino creo que a nivel mundial. A continuación, vamos a descubrir que pasará en una carrera entre un Ferrari y un patinete eléctrico en una mini-historia para mejorar tu fluidez sin esfuerzo. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com  De acuerdo, vamos al tema de hoy. Como he mencionado, se trata de la fiebre de los patinetes eléctricos. Un patinete eléctrico es un vehículo de dos ruedas que tiene un pequeño motor eléctrico y una batería. En inglés se traduce como electric scooter. [...] You can get the full transcript at www.unlimitedspanish.com  
October 4, 2019
Hoy, en este episodio… Vamos a conocer a los guanches, unos aborígenes de las Islas Canarias poco conocidos pero relevantes. A continuación, una pequeña mini-historia para practicar tu fluidez como en una conversación. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com     Muy bien. La semana pasada, si recuerdas, hablamos de maniquís y de coches. Hoy vamos a hacer algo diferente. Vamos a aprender un poco sobre quienes son estos misteriosos guanches que habitaron en las Islas Canarias hace varios siglos. La idea para este tema me la dio Ania, que me dijo por email que estaba muy interesada. ¡Desde el podcast te mando un saludo, Ania! En esencia, los guanches son los aborígenes de las Islas Canarias. Esto quiere decir que eran los primeros habitantes del lugar antes de que fuera colonizado por las tropas castellanas. Estas tropas provenían de lo que ahora es España.  Esta colonización ocurrió sobre el siglo XV. Las Islas Canarias forman  [...] Get the full transcript at www.unlimitedspanish.com
September 27, 2019
Hoy, en este episodio… Te voy a comentar una noticia sobre maniquís y conductores. A continuación, una exclusiva mini-historia donde practicaremos la fluidez de forma intuitiva y eficaz. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com   En este nuevo episodio me gustaría comentar una noticia que me ha sorprendido bastante. Se trata de poner un maniquí del tamaño de una persona en el coche y llevarlo mientras conduces. Extraño, ¿verdad? El maniquí tiene que estar vestido y sentado en una posición natural. El objetivo es que se parezca a una persona tanto como sea posible. Para ello, se utilizan todo tipo de ropa y complementos: vestidos, chaquetas, gafas de sol, sombreros, etc. Si se hace bien, cuando vemos de lejos el maniquí dentro de un coche, pensaremos que es una persona. Ahora me podrías preguntar si... [...] You can get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com
September 20, 2019
Hoy, en este episodio… Continuamos con más vocabulario relativo al material necesario para ir a la escuela. A continuación, un exclusivo punto de Vista. Veremos la historia de una madre y su hijo que no quiere ir a la escuela. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com De acuerdo… ¿Qué tal la semana? Espero que bien y que puedas aprender un poco más de español con este episodio. La semana pasada, si recuerdas, hablamos de la vuelta a la escuela centrándonos en el material necesario. Aprendimos algunas nuevas palabras. Vamos a repasarlas: Libretas: Para escribir [...] --- You can get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com
September 13, 2019
Hoy, en este episodio… Vamos a ver vocabulario relacionado con el material escolar que necesitan los niños cuando vuelven al colegio, después de vacaciones. A continuación, un exclusivo punto de vista para practicar estas expresiones y por supuesto, para mejorar tu gramática. Practicaremos pasado y presente. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com Bueno, estamos otra vez aquí con un nuevo episodio. El título que he escogido es “La vuelta al cole”. “Cole”, en este caso, es la manera informal de decir colegio o escuela. Como seguro que sabes, septiembre es el mes en el que los chicos y chicas empiezan un nuevo curso. Si quieres, también podemos considerar una “vuelta al cole” este episodio que inicia esta nueva temporada. Así que, ya sabes, a aprender un poco más de español, pero no te preocupes, al final de curso no hay ningún examen :) No tienes que estudiar ni memorizar nada, simplemente escuchar y aprender como hacen los niños [...] Get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com  
September 5, 2019
¡Hola a todos! Soy Òscar, fundador de unlimitedspanish.com. Quiero ayudarte a hablar español fluidamente. ¡Hablar español es más fácil de lo que parece! Solo tienes que usar el material y técnicas adecuadas. Hoy, en este episodio… Voy a reflexionar sobre cómo utilizar el poder del hábito para poder mejorar tu español. A continuación, un exclusivo punto de Vista. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com  ¡Bueno! Estoy otra vez de vuelta de las vacaciones. La verdad es que como siempre dicen, el tiempo vuela cuando te diviertes y descansas. ¿Qué tal tus vacaciones? Bueno, sí, estoy asumiendo que tú haces vacaciones en verano. Hoy en día, en la sociedad actual, todo es más complejo y flexible. Ahora mucha gente hace vacaciones en meses que no son de verano. [...] You can get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com
August 29, 2019
Hoy, en este episodio… Voy a darte cuatro consejos para mantener una conversación en marcha. Esto es útil sobre todo si estás hablando en el idioma que estás aprendiendo, en este caso, el español. A continuación, un pequeño punto de vista para mejorar la gramática. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com Muy bien. Todos hemos estado en esa situación. No nos gusta. Bueno, más bien la odiamos. Todos sabemos cómo nos sentimos e incluso tenemos pesadillas por las noches… ¿De qué hablo? Hablo de estar una conversación y no saber qué decir. Es una situación incómoda porque no puedes hacer nada. Sí, es posible disimular e intentar hablar del tiempo o de cualquier tontería que nos pase por la cabeza, pero aún y así, es incómodo. [...]
August 22, 2019
¡Hola a todos! Soy Òscar, fundador de unlimitedspanish.com. Quiero ayudarte a hablar español fluidamente. ¡Hablar español es más fácil de lo que parece! Solo tienes que usar el material y técnicas adecuadas. Hoy, en este episodio… Voy a hablar del calor y especialmente de expresiones comunes para expresar cuando hace mucho calor. A continuación, un exclusivo punto de vista para practicar estas expresiones y por supuesto, para mejorar tu gramática. Practicaremos pasado y futuro. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com Viene el verano, y con el verano el calor. Yo tengo una relación complicada con el verano. Por una parte me encanta, porque hace buen tiempo, te invita a salir, ir a la playa, etc. Sin embargo, un calor fuerte no ayuda mucho. Aunque con el aire acondicionado se está bien, salir al exterior con ciertas temperaturas no parece una buena idea. Recuerdo cuando tenía que... [...] Get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com
August 15, 2019
Hoy, en este episodio… Voy a presentarte vocabulario y expresiones relacionadas con los restaurantes. A continuación, una interesante mini-historia para mejorar tu habla. Hoy, el caso de Andrés que sigue el consejo de su dietista. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com  Por cierto, si me quieres ayudar, puedes dejar un comentario en Itunes. No tiene que ser largo. Leo todos los comentarios y esto me ayuda a estar más motivado. Por supuesto también me puedes ayudar compartiendo este podcast con tus amigos. Muy bien. El otro día fui a un restaurante. Cuando estaba comiendo empecé a reflexionar sobre las expresiones, la comunicación con el camarero, el vocabulario…Y pensé…Todo esto es muy útil saberlo si viajas a países donde se habla español. Aunque seguramente con el inglés puedes comunicarte, siempre es mejor conocer el idioma local.  Así que hoy vamos a hablar de ello ¿De acuerdo? Muy bien. Antes de ir al restaurante, es muy común hacer una reserva [...] Get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com
August 9, 2019
Hoy, en este episodio… Voy a hablar de las cosas extrañas que hacen los españoles… desde el punto de vista de personas de fuera. A continuación, una mini-historia para mejorar tu fluidez en español. A través de preguntas y respuestas voy a simular una conversación en la que participas. Bueno, un episodio más. ¡Muchas gracias por escuchar y por los mensajes que muchos de vosotros me enviáis! Me gusta mucho leerlos. Es increíble como personas de todo el mundo escuchan este podcast. ¡Por ejemplo, hoy he abierto un mensaje de Japón! ¡Un saludo!  Perfecto, pues hoy vamos a hablar de cosas raras :) En todos y cada uno de los países hay cosas raras. En este contexto, raro en inglés es weird. También puedes usar el sinónimo extraño. Los españoles no piensan que hacen cosas raras o extrañas. Todo es normal. Nadie piensa...”mmm, durante siglos hemos sido muy raros. Hemos hecho cosas muy raras”.  Es cuestión de costumbre. En todos y cada uno de los países hay cosas extrañas…a ojos del turista, a ojos de las personas de fuera.  
August 1, 2019
Hoy, en este episodio… Voy a proponerte algunas actividades que puedes hacer en tu tiempo vacacional. A continuación, una exclusiva mini-historia con preguntas y respuestas para que desarrolles tu fluidez sin esfuerzo. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com Qué rápido pasa el tiempo. ¡Ya estamos casi en agosto! Y hablando de tiempo, este es el último episodio de la temporada. Voy a tomarme unas pequeñas vacaciones para descansar y desconectar. Pero no te preocupes porque voy a subir una selección de episodios de otras temporadas para que puedas continuar practicando tu español. [...]
July 16, 2019
Hoy, en este episodio… Voy a comentar la polémica sobre cierta película estrenada recientemente. A continuación, una exclusiva mini-historia con preguntas y respuestas para que desarrolles tu fluidez sin esfuerzo. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com Muy bien. Aquí seguimos con calor, pero con ganas de hacer un nuevo episodio del podcast. Gracias por escuchar y por los mensajes que me enviáis :) Recientemente se ha estrenado la película “Criminales En El Mar”, que es la traducción del título original en inglés “Murder Mystery”.   Esta película está protagonizada por los famosos actores Adam Sandler y Jennifer Aniston. Este film es una comedia. El argumento es simple... [...] You can get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com
July 8, 2019
Hoy, en este episodio… Voy a hablar un poco de la fuerte ola de calor de los últimos días. ¡Casi se me derrite el cerebro con estas temperaturas! A continuación, una exclusiva mini-historia con preguntas y respuestas para que desarrolles tu fluidez sin esfuerzo. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com Madre mía qué calor ha hecho los últimos días. Las temperaturas han subido tanto que en algunas regiones ha llegado a los 45 grados. Esto en grados Fahrenheit es 113. Es demasiado incluso para quien está acostumbrado al calor. Este tipo de fenómeno se conoce como “ola de calor”. Cuando era pequeño pensaba que “ola de calor” era una manera simpática de saludar, de decir hola al calor. Pero no. Es otro tipo de ola, y no gusta demasiado. Menos mal que ahora tengo aire acondicionado en casa. Es uno de los mejores inventos. [...] You can get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com
June 29, 2019
Hoy, en este episodio… Vamos a continuar descubriendo expresiones…pasadas de moda. Muchas de ellas divertidas y curiosas. A continuación, una exclusiva mini-historia con preguntas y respuestas para que desarrolles tu fluidez sin esfuerzo. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com En el momento de grabar este episodio la temperatura está increíblemente alta. Incluso puedes freír un huevo en la calle :) Espero que pase pronto. Quizás hable de esto la semana que viene, pero esta semana continuamos con la segunda parte de “expresiones pasadas de moda”. Es posible que te preguntes el porqué estamos repasando algunas de estas expresiones, ya que son, precisamente, pasadas de moda. Es decir, que se utilizan cada vez menos. Bueno, primero de todo, son expresiones divertidas. Por otra parte, también vemos cómo se utiliza el lenguaje de una forma más informal e ingeniosa. Lo mejor de todo es que no tienes que aprender nada :) Si recuerdas, la semana pasada vimos estas expresiones: - “¡Que no te enteras, contreras!” que significa que “no comprendes algo”. [...] You can get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com  
June 21, 2019
Hoy, en este episodio… Voy a presentarte algunas de las expresiones más curiosas que ya no se utilizan en español. Al menos no las utilizan los jóvenes. A continuación, un exclusivo punto de vista donde conoceremos las aventuras de un chico que viaja en el tiempo. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com ¡Muy bien! En este episodio del podcast voy a presentarte algunas de las expresiones pasadas de moda y que son divertidas, interesantes o curiosas. Cuando algo está pasado de moda quiere decir que ya no se utiliza en la actualidad. Por tanto, si usas una de estas expresiones en una conversación, puedes provocar más de una sonrisa. La verdad es que algunas de estas expresiones son un poco ridículas, sobretodo si un adolescente se atreve a utilizarlas. Aunque te diré que hay gente que aún las utiliza. [...] Get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com  
June 13, 2019
Hoy, en este episodio… Voy a hablar de la curiosa historia de David Valls, un ejecutivo que decidió tomar una decisión que cambió su vida por completo. A continuación, un exclusivo punto de vista donde conoceremos las aventuras de dos monjes. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com ¿Te imaginas tener un excelente puesto de trabajo en una multinacional ganando mucho dinero, viviendo a todo lujo, y dejarlo todo para convertirte en monje? Esta es la decisión que tomó a David Valls Gonzálvez. En este episodio me gustaría comentar esta noticia que he leído hace muy poco. Así también practicamos vocabulario habitual en este tipo de noticias. David, llevaba más de 20 años trabajando como un alto ejecutivo. Un ejecutivo en una compañía es alguien que tiene mucha responsabilidad, toma decisiones importantes y tiene subordinados. Una manera diferente de expresar que tienes subordinados es decir que “tienes personas a tu cargo”. Por cierto, [...] Get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com/  
June 1, 2019
Hoy, en este episodio… Voy a hablarte de lo que han hecho en una escuela con los cuentos clásicos que conocimos cuando éramos niños. A continuación, vamos a aprender como cambia la gramática española a través de un pequeño punto de vista. Voy a hablarte de un lejano país donde… ¡Mejor te lo cuento en el punto de vista! Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com En este episodio me gustaría comentar una noticia que me ha sorprendido negativamente. Hace unas semanas, una escuela pública de Barcelona decidió retirar de su biblioteca infantil 200 libros de cuentos para niños. Esos libros habían estado en esa biblioteca durante años, pero alguien decidió que ya no eran adecuados. Quizás te preguntes qué malvada característica tenían los libros para prohibirlos a los niños. Estos son algunos de los títulos de cuentos retirados: La Bella durmiente (Sleeping Beauty) La leyenda de San Jorge y el Dragón (Saint George and the Dragon). La Caperucita Roja (Little Red Riding Hood). Son cuentos muy conocidos, ¿verdad? Te aseguro de que no son versiones extrañas, sino simplemente los cuentos originales clásicos. [...] You can get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com
May 25, 2019
Hoy, en este episodio… Vamos a continuar con una segunda parte relacionada con el modelo de los cinco grandes que utilizan los psicólogos para evaluar la personalidad. Así practicaremos un poco más de vocabulario específico. A continuación, una mini-historia basada en este tema que te permitirá practicar tu fluidez. Hoy veremos el punto de vista del anterior episodio en formato de preguntas y respuestas. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com ¡Bueno, con este episodio hemos llegado a 150! Me gustaría darte las gracias de corazón por seguirme. Muchos me enviáis mensajes contando que escucháis los episodios al conducir, cocinar, caminar, en el tren, esperando en alguna cola, etc. Esta es la mejor manera de aprender: aprovechar cualquier situación para escuchar y así hacer crecer tu español. Este episodio es la segunda parte de “hablemos de personalidad”. Si recuerdas, en el episodio anterior mi intención fue introducirte algo de vocabulario relacionado con la personalidad. Así que te presenté el “modelo de los cinco grandes”, que describe cinco dimensiones diferentes. La primera dimensión de la personalidad que vimos fue la extraversión: ¿Te acuerdas? Una persona extravertida [...] Get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com
May 18, 2019
Hoy, en este episodio… Voy a presentarte algunos términos interesantes relacionados con la personalidad. En concreto, voy a hablar del modelo de los cinco grandes que utilizan los psicólogos. A continuación, vamos a aprender como cambia la gramática española a través de un pequeño punto de vista. Vamos a conocer a Jaime, un chico que no le gusta demasiado estar con gente. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com Bueno…Y ¿Qué tal la semana? Espero que todo vaya bien. Ya me he recuperado del esfuerzo de decorar y pintar la casa. Si no sabes de qué estoy hablando, puedes escuchar el episodio anterior. Para este nuevo episodio he pensado presentarte vocabulario usado para describir la personalidad. Sin embargo, al buscar un poco por internet, he encontrado algo llamado el “Modelo de los cinco grandes”, que en inglés se llama “the Big Five”. Creo que es más interesante. [...] Get the full transcripts at: www.unlimitedspanish.com
May 11, 2019
Hoy, en este episodio… Voy a hablar un poco de mis aventuras en el maravilloso mundo de la decoración. Decidí cambiar los muebles del comedor y acabó siendo más exigente de lo que pensaba. A continuación, una exclusiva mini-historia sobre el mismo tema que te ayudará a hablar con fluidez. Las preguntas y respuestas te entrenaran para hablar sin traducir mentalmente. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com Bien, esta semana voy un poco con retraso respecto al episodio del podcast, pero tengo una buena excusa. ¿Sabéis qué me ha pasado? Bueno, no me ha pasado nada grave. Lo que ha sucedido es que hace unos días decidí cambiar los muebles del comedor. El comedor en inglés es dining room.  Muebles en inglés es furniture. Inicialmente pensé que cambiar la decoración del comedor sería tan fácil como ir al supermercado y comprar huevos, tomates y carne. Es decir, comprar muebles, un sofá y pintar un poco. No obstante, como te puedes imaginar, las cosas no son tan simples. [...] Get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com
May 4, 2019
Hoy, en este episodio… Voy a hablar de las últimas elecciones producidas en España. Aprenderás vocabulario específico y te pondrás al día. A continuación, voy a hacer una mini-historia sobre un país imaginario que tiene un problema de deuda…y lo resuelve de manera un poco extrema. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com Este episodio toca… ¡el tema de elecciones! No sé si sabes que el domingo pasado se celebraron elecciones generales en España. Rafael, uno de los oyentes del podcast, me sugirió hablar sobre este tema. Aprovecho para saludarte, Rafael :) La verdad es que siempre es bueno estar al día de lo que pasa en el mundo. No solamente a nivel político, sino sobre otros muchos temas. Aunque, te confieso que el tema de la política me aburre bastante. Antes me interesaba más, pero, si te digo la verdad, es siempre la misma historia. Unos contra otros diciendo más mentiras que verdades. Como decía, en este episodio voy a describirte los últimos acontecimientos políticos. ¡Ah! Y no te preocupes, te lo voy a explicar todo para que lo entiendas bien. También vamos a practicar un poco los números. [...] Get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com  
April 26, 2019
Hoy, en este episodio… Voy a hablar del día de San Jorge (Sant Jordi en catalán) donde verás porqué son tan importantes las rosas y los libros. A continuación, un punto de vista sobre la leyenda de San Jordi, ¡con dragón incluido! Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com  Hace poco, se celebró uno de los días más bonitos que puedes disfrutar en Barcelona y el resto de Cataluña.Estoy hablando del día de Sant Jorge (Sant Jordi en catalán), que cae en 23 de Abril. Quizás esta celebración no es muy conocida en otros países. En realidad, se parece un poco al típico San Valentín de los países anglosajones, aunque no es exactamente lo mismo. La tradición dice que los hombres regalan una rosa a las mujeres y las mujeres regalan un libro a los hombres. Esto se hace especialmente entre parejas ya sean casadas o no. No obstante, es muy común extenderlo a familiares, amigos, etc. Por ejemplo, yo el otro día le regalé un ramo de rosas a mi pareja y también a mi madre. Nunca olvides que hay que hacer felices a nuestras madres. Recuerdo hace algunos años, antes de la crisis, que los bancos regalaban un libro a sus clientes. Ahora ya no lo hacen. O al menos en mi banco no lo hacen. O quizás no tenga suficiente dinero en la cuenta para ser merecedor de un libro :) Y hablando de libros. ¿Sabes cuántos libros se venden solo para este día? [...] Get the text at: www.unlimitedspanish.com
April 19, 2019
Hoy, en este episodio… Voy a hablar de la Semana Santa en España, una época del año muy importante. A continuación, vamos a practicar forma intuitiva un poco de gramática a través de la técnica de punto de vista. Fantástico, empecemos. En la semana de publicación de este podcast se celebra la Semana Santa en España. En inglés, se traduce como “Holy Week”, o “Easter Week”. Hoy voy a hablar de ello, porque así te va ayudar a entender un poco más España y su cultura. La Semana Santa es una celebración religiosa muy importante en España. Tiene siglos de historia y tradición.  Bien, para comprender un poco como se celebra la Semana Santa, tienes que tener en cuenta que todo gira en torno a Jesucristo y la última semana que estuvo en la tierra. Todo esto visto desde el punto de vista católico. Actualmente la Semana Santa se vive con bastante fervor, es decir, con intensidad, en muchas partes de España, sobretodo en el sur. No obstante, mucha gente, incluso católica, piensa más en la oportunidad de descansar, desconectar o irse a algún sitio de vacaciones. Es una idea muy tentadora, ya que varios días de la Semana Santa son fiesta.
April 10, 2019
Hoy, en este episodio… Voy a hablar sobre un famoso millonario español llamado Amancio Ortega. Quizás no lo conozcas a él, pero sí sus tiendas. A continuación, vamos a hacer una mini-historia para practicar la conversación. Vas a contestar varias preguntas sencillas de forma rápida. Así mejorarás tu fluidez. Hoy te cuento la historia de Martín y su peculiar trabajo. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com Hay un dicho en español que dice:             Poderoso caballero es don dinero Esta expresión significa que el dinero puede tener mucha influencia en las personas.  En el episodio de hoy vamos a hablar de Amancio Ortega, un multimillonario que se sitúa entre los diez más ricos del mundo. Su fortuna se calcula en setenta mil millones dólares ($70.000).  Podemos decir que es mucho, mucho dinero. Si eres de Estados Unidos, quizás sepas que un billón (con b) americano equivale a mil millones. Esto lo explico por si acaso para no crear confusión. Amancio Ortega es el fundador y principal accionista de Inditex, una poderoso grupo empresarial del mundo del textil. Está compuesto por marcas como: Zara -quizás la más conocida, - Pull and Bear, Massimo Dutti o Stradivarius. Amancio Ortega es un personaje fascinante porque... [...] Get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com
April 6, 2019
Hoy, en este episodio… Hablo sobre el día en que gastar bromas a nuestros amigos es bastante popular. Este día se llama el Día de los Santos Inocentes. Depende del país se celebra en diciembre o en abril. A continuación, vamos a aprender como cambia la gramática española a través de un pequeño punto de vista. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com Bueno, aquí estamos con un nuevo episodio. Cada vez tenemos más. Como he dicho en la introducción, hoy voy a hablar del día de los Santos Inocentes. Esto se conoce en inglés como April’s fool. Curiosamente, en España e Hispanoamérica no se celebra en abril, sino a finales de diciembre. Concretamente el 28 de diciembre. Esta celebración tiene más de 1000 años de antigüedad, y como muchas celebraciones en la cultura popular, tiene origen religioso. En sus inicios se llamaba “Día de los Niños Inocentes” porque se recordaba la matanza de todos los niños menores de dos años ordenada por Herodes, en el siglo I. Con el paso del tiempo, esta fiesta evolucionó [...] Get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com  
March 30, 2019
Hoy, en este episodio… Vamos a descubrir una cueva fascinante. Una de las más famosas del mundo: La cueva de Altamira. A continuación, un exclusivo punto de vista para practicar un poco de gramática de forma intuitiva y sin memorizar ni estudiar nada. Hablaremos de Juan y su amigo en una historia de hace mucho, mucho tiempo. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com  Perfecto. Estamos en un nuevo episodio y por supuesto, gracias por escuchar y aprender conmigo. Es un placer poder ayudar a aprender español. En este episodio voy a hablar de la Cueva de Altamira y la historia que hay detrás. Esta cueva se localiza en Cantabria, en el norte de España. En 1868, Un hombre llamado Modesto que estaba cazando por la zona, encontró la entrada de una gran cueva. [...] Get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com  
March 23, 2019
Hoy, en este episodio… Voy a presentarte algunos trabalenguas de la cultura popular española. Es una excelente práctica para tu lengua :) A continuación, una mini-historia para mejorar tu fluidez con el español. Podrás practicar con la técnica de preguntas y respuestas. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com ¡Hola! ¿Cómo estás? En este episodio vamos a hacer algo que no hemos hecho nunca. No, no vamos a estudiar gramática formal y a memorizar. No queremos tener pesadillas. Lo que vamos a hacer es ver algunos trabalenguas. Un trabalenguas en inglés se traduce como tongue twister. La expresión trabarse se puede traducir en inglés como become jammed. Ahora puedes imaginar el significado de trabalenguas de forma mucho más intuitiva. [...] Get the full transcript at www.unlimitedspanish.com (section podcast).  
March 15, 2019
¡Hola a todos! Soy Òscar, fundador de unlimitedspanish.com. Quiero ayudarte a hablar español fluidamente. ¡Hablar español es más fácil de lo que parece! Solo tienes que usar el material y técnicas adecuadas. Hoy, en este episodio… Voy a comentar un tema relacionado con la actualidad. Intentaré describir brevemente lo que está pasando en Venezuela. Así verás un tipo de vocabulario más propio de las noticias.   A continuación, vamos a practicar la fluidez con una mini-historia. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com Una de las cosas que he decidido hacer en el podcast es incorporar de vez en cuando noticias de actualidad. De esta forma estarás más expuesto a diferente tipos de vocabulario y expresiones. ¡Además, las noticias nunca se acaban!  Hoy me gustaría intentar explicar qué está pasando en Venezuela en los últimos tiempos. La verdad es que puede parecer complicado, así que me limitaré a lo más básico para tener una idea general. Vale, vamos a ver en menos de un minuto lo esencial de la historia de Venezuela: El territorio de este país [...] Get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com
March 9, 2019
Hoy, en este episodio… Vamos a continuar con algunas expresiones más para expresar causa en español. Algunas de ellas son muy utilizadas. A continuación, un punto de vista para practicar la gramática y el vocabulario de este episodio. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com  Perfecto.  Bienvenido a un nuevo episodio. Si recuerdas, en el episodio 135 te presenté algunas expresiones para expresar causa. Aquí algunas que vimos: Por culpa de Gracias a Debido a En vista de Hoy vamos a ver algunas más. ¡Resulta que hay muchas! Pero no te preocupes. Te cuento un secreto: los nativos solo utilizan unas pocas. Lo importante es que te suenen, es decir, que al menos sepas el significado al oírlas o leerlas. Si recuerdas, podemos pensar “causa” como la razón de algo. Por ejemplo: Gracias a este episodio, estoy aprendiendo cosas muy interesantes. Muy bien, vamos a ver algunas expresiones más. Por supuesto, con sus ejemplos para entenderlas mejor.   Porque Podemos decir que porque es una de las más usadas. Un ejemplo: He venido a verte porque quiero pedirte un favor. No me voy porque tengo mucho trabajo.   [...] You can get the full transcript at www.unlimitedspanish.com  
March 2, 2019
Hoy, en este episodio… Vamos a ver las últimas expresiones que utilizan colores. ¡Saldremos de aquí más coloridos que un camaleón! A continuación, un divertido punto de vista donde practicarás la gramática…sin estudiar. Conocerás a Verónica, una chica muy ambiciosa que acaba…mejor te lo cuento al final. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com Bien…¡Aquí estamos otra vez! ¿Cómo llevas la semana? ¿Mucho trabajo? ¿Mucho estrés? Bueno, no te preocupes porque aquí tienes un estupendo nuevo episodio. Recién salido del horno :) Vamos a ver. En los dos últimos episodios he hablado de colores. Bueno, más bien te he presentado algunas expresiones que usan colores. Hoy vamos a ver algunas más. Hay un dicho que dice: No hay dos sin tres. [...] Get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com  
February 21, 2019
Hoy, en este episodio… Voy a continuar presentándote expresiones usando colores. A continuación una exclusiva mini-historia donde descubrirás a Leticia y su manera de ver la vida. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com Empecemos. ¿Cómo va la semana? Espero que bien :) En un episodio anterior, vimos maneras de expresar una idea usando colores. Cuando preparé el episodio, pensé que hablaría de expresiones usando diferentes colores, pero al final, resulta que hay muchas expresiones solo con el color blanco. En este episodio voy a introducir más colores, y empezaré con el antagonista del blanco: el negro. Como siempre digo, no se trata de memorizar, sino de familiarizarse con estas expresiones. Cuando te presento frases hechas, siempre intento seleccionar las más usadas y comunes. Si alguna te gusta especialmente, puedes intentar usarla cuando practiques tu español en una conversación. Vale, vamos a ver las frases hechas de hoy: Ver algo negro Ver algo negro significa [...] Get the transcripts at www.unlimitedspanish.com
February 15, 2019
Hoy, en este episodio… Vamos a ver expresiones en español con los colores. En concreto, el color blanco. Sí, sí, con colores. Se pueden decir muchas cosas diferentes. Ya verás. A continuación, una mini-historia exclusiva para practicar tu fluidez en el español y las expresiones de hoy. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com Bueno…¿cómo estás? Hoy voy a hablar de expresiones que se utilizan en el español y que usan el color blanco. En siguientes episodios voy a usar otros colores. Preparando este episodio, veo que estas expresiones se usan mucho en el día a día. Es interesante que al menos comprendas su significado, aunque no te preocupes mucho si no las recuerdas todas. [...] You can get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com  
February 7, 2019
Hoy, en este episodio… Vamos a ver expresiones en español para expresar causa. Por ejemplo, “gracias al curso, ahora puedo hablar español”. A continuación, un punto de vista para, de forma intuitiva, aprender gramática. ¡Sin memorizar! Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com Bien, después de disfrutar de las bonitas palabras de los episodios anteriores, hoy vamos a ver algunas expresiones muy útiles para expresar causa. En este contexto, podemos pensar “causa” como la razón de algo. En este episodio te voy a dar una variedad importante de maneras de expresar causa a partir de palabras clave que sirven para unir las dos partes de la frase.  No tienes que aprender todas estas variaciones, aunque es útil que te sean familiares. Al final de la primera parte de sugeriré las que creo que son más comunes. También te daré ejemplos en cada una para que sea más fácil la comprensión. Vale, ¡vamos a ello! Por Vemos uno ejemplos y lo comento: Estudio español por mi novia. Ella es de Costa Rica y solo habla español. [...] You can get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com  
February 1, 2019
Hoy, en este episodio… Vamos a continuar con las palabras bonitas, preciosas, agradables y sonoramente placenteras :) Es decir, vamos a continuar con la lista de palabras, que subjetivamente, son bonitas. A continuación, un punto de vista sobre un jardín muy especial. Un jardín que da luz :) Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com Muy bien. Si recuerdas, en el episodio anterior te presenté estas palabras: Inefable, etéreo, perenne, ojalá, ademán, alba y arrebol. Te recomiendo volver a escuchar el episodio anterior si aún no lo has hecho. Conocer este tipo de palabras ayuda a ver la riqueza del idioma desde una perspectiva diferente. En este episodio te voy a presentar algunas más. Recuerda que la idea no es memorizar, sino comprender y disfrutar :) ¡Vamos a ello! Iridiscencia ¿Qué bonita no? Tiene algo que ver con arrebol, pero no es lo mismo. La iridiscencia es el fenómeno donde el tono de la luz varía creando un arco iris. Por ejemplo: Las burbujas de jabón crean un efecto iridiscente muy particular. [...] You can get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com    
January 25, 2019
Hoy, en este episodio… ¡Voy a presentarte algunas de las palabras más bonitas en español! Lógicamente, la selección de estas palabras es puramente subjetiva, pero seguro que te gustarán. A continuación, un punto de vista exclusivo para practicar tu gramática. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com  Muy bien. En los dos anteriores episodios hablamos de fallos importantes en construcciones o diseños, ¿recuerdas? El submarino que no flota y el puente al revés. En este episodio he pensado ser un poco menos catastrófico, y pensar más en positivo. He seleccionado algunas de las palabras que considero que son más bonitas, tanto en su significado como en como suenan. Por supuesto, es una selección puramente subjetiva. El español es un idioma muy rico y hay muchísimas palabras preciosas. De acuerdo, pues vamos a verlas. También voy a intentar usarlas en ejemplos. Inefable Esta preciosa palabra se utiliza para referirse a aquello que no puede describirse o explicarse con palabras. Interesante, ¿verdad? Un ejemplo: Experimentó una alegría inefable cuando vio a su hijo después de tanto tiempo. Puede ser también usado [...] Full transcript at: www.unlimitedspanish.com  
January 18, 2019
Hoy, en este episodio… Voy a contarte una historia curiosa, y real, sobre un puente que se construyó al revés por culpa de un error. A continuación, un punto de vista exclusivo para practicar tu gramática. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com  ¡Muy bien! Si recuerdas, en el episodio anterior hablé del curioso caso del submarino que no flota. Una divertida historia, bueno divertida no lo es mucho para el bolsillo del ciudadano, pero al menos interesante. Era sobre los problemas de diseño de un submarino de la armada. Para este episodio he decidido continuar con el mismo tema. Esta vez no será un submarino, sino un puente, un puente construido al revés. Un puente (bridge en inglés) sirve para pasar de un lado a otro. Por ejemplo cruzar ríos, valles, carreteras, cañones, etc. Nuestro puente protagonista de hoy tiene algo muy curioso, ya que la empresa que lo construyó, lo hizo al revés (en inglés podríamos decir, backwards). Esta es la historia: [...] You can get the full transcript at www.unlimitedspanish.com  
January 11, 2019
Hoy, en este episodio… Voy a hablar de un caso real y curioso: un submarino de nuevo diseño que no flota. A continuación, una interesante mini-historia que te permitirá mejorar tu fluidez con el español sin memorizar reglas gramaticales. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com  Bien, pues como te he dicho hace un momento, voy a hablar de submarinos. Más concretamente, de submarinos que no flotan. Ahora, querido oyente, me podrías preguntar: Pero Oscar, es normal que los submarinos no floten, ¿no? Un submarino es como un barco que va por debajo del agua. Mmmmm, sí, es una buena metáfora. Un submarino es un barco que no flota, que va por debajo del agua. Pero entonces, también podemos decir que un barco es un submarino que sí flota :) Bueno, vamos a centrarnos. Voy a explicarte que ha pasado con este peculiar submarino: En los últimos años, la armada española ha estado invirtiendo mucho dinero para desarrollar un nuevo submarino. El objetivo es ayudar a modernizar la flota actual. En concreto, solo en el diseño y prototipos se han gastado más de mil millones de euros. [...] You can get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com  
January 4, 2019
Hoy, en este episodio… Vamos a ver los propósitos de año nuevo más comunes. A continuación, una lección de mini-historia para practicar tu fluidez.  Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com Bien, pues…primero de todo…¡Qué rápido que pasa el tiempo! O también puedes decir que… ¡el tiempo vuela! Pues sí, un nuevo año acaba de empezar. Es curioso como se aprecia el paso del tiempo en función de la edad. Los más jóvenes no piensan mucho en ello. Los de mediana edad, como yo, pensamos en las cosas que aún queremos hacer y conseguir y que cada vez tenemos menos tiempo para ello. Las personas más mayores casi siempre hacen memoria y recuerdan tiempos anteriores. Pero hoy no vamos a ser tan filosóficos. Hoy voy a hablar de los propósitos de nuevo año. Esto se puede traducir al inglés como new year’s resolutions. [...] Full transcript at: www.unlimitedspanish.com
December 21, 2018
Hoy, en este episodio… Voy a hablar de la Navidad en España con mi amigo Dmitry. Compararemos las diferencias entre España y Rusia. A continuación, una mini-historia especial de Navidad para mejorar tu fluidez en español. A través de preguntas y respuestas voy a simular una conversación en la que participas.  Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com Estamos en diciembre…y ya sabes lo que pasa en diciembre ¿no? Bueno, una de las cosas más importantes del año, al menos en España: La Navidad. El año pasado hice un episodio relacionado con esta época del año. Expliqué como es la navidad típica en España. Te recomiendo que lo escuches otra vez. Es el episodio 50. Es este episodio, me gustaría volver a hablar del tema de la navidad con mi amigo Dmitry de Rusia... [...] Full transcript and more at: www.unlimitedspanish.com  
December 14, 2018
Hoy, en este episodio… Voy a hablar de un conflicto recurrente relacionado con el mundo del taxi. Descubrirás el porqué los taxistas han estado protestando tanto. A continuación, vamos practicar la fluidez y el condicional con un ejercicio de preguntas y respuestas.   Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com Hace tiempo que quería hablar de ello. Es un tema que ha generado mucha polémica recientemente. Me refiero al conflicto del sector del taxi. Hace algunas semanas Barcelona quedó prácticamente paralizada por una importante protesta de los taxistas. Podías ver a cientos y cientos de taxis aparcados literalmente en medio de las avenidas más importantes. A esto se le llama huelga (strike en inglés). Muchos conductores incluso acamparon durante días. Muchos turistas sorprendidos hacían fotos de este inusual evento. La verdad es que impresionaba ver a tantos taxis juntos y parados. Por supuesto, durante esos días, encontrar un taxi para ir a cualquier sitio era misión imposible. Las claves para entender el porqué tantos conductores de taxi protestaban no son evidentes, pero intentaré explicarlo. No es difícil convertirte en taxista. Solo tienes que pasar un examen. Entre otras cosas, tienes que saber los nombres de las calles, centros de interés, mejores itinerarios, etc. Una vez eres taxista, supongo que quieres empezar a trabajar, ¿no? Aquí es donde viene el problema. Para poder trabajar como taxista necesitas una licencia. Hay un número máximo de licencias y todas están siendo usadas. [...] Full transcript at: www.unlimitedspanish.com
December 7, 2018
Hoy, en este episodio… Hablo de los trucos psicológicos que muchos supermercados siguen para conseguir vender más productos. Algunos son realmente curiosos. A continuación, una exclusiva mini-historia donde conoceremos a Esteban, un chico que va a un supermercado a comprar solo agua, y vuelve con algo más. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com Perfecto. Sobre los supermercados…después de salir de uno, ¿te has preguntado alguna vez por qué has gastado más dinero del que previamente tenías previsto? Yo sí :) Si te pasa, quizás pienses que no sabes gestionar el dinero, que eres un malgastador o simplemente que no tienes suficiente disciplina, pero no te preocupes, porque los supermercados siguen toda una serie de estrategias de marketing muy potentes que inducen a comprar muchas cosas que estrictamente no necesitas. Por tanto, no te sientas muy culpable :) Por cierto, un malgastador es alguien que gasta el dinero de forma innecesaria. Y otra expresión interesante: “gastar más de la cuenta”, que quiere decir gastar más de lo previsto o necesario. La cuenta sería el total previsto. Si gastas más de la cuenta, gastas más de lo querías gastar. Estas estrategias de los supermercados podemos llamarlas simplemente trucos. Un truco en inglés es “trick”. La verdad es que los supermercados tienen más trucos que un mago (magician en inglés). Vamos a ver unos cuantos, así también aprendemos un poco de vocabulario sobre el tema.   El tamaño del carrito importa. El carrito o carro de la compra (shopping cart en inglés) [...]  
November 30, 2018
Hoy, en este episodio… Voy a hablar de la titulitis en España. Está relacionado con las titulaciones que obtienes en universidades y en otras organizaciones. A continuación, una exclusiva mini-historia donde conoceremos a Francisco, un chico que tiene muchos, muchos títulos universitarios. Descubriremos su secreto para conseguir tantos. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com   Gracias una vez más por seguirme y aprender español conmigo. En este episodio hablo de la titulitis. Esta curiosa palabra, que parece inventada, la puedes encontrar en el diccionario de la Real Academia Española. Voy a leer la definición: Titulitis: Valoración desmesurada de los títulos y certificados de estudios como garantía de los conocimientos de alguien. Es decir, es la tendencia a pensar que si alguien tiene un título académico, entonces esa persona tiene un conocimiento de la materia alto o muy alto. Durante muchos años es cierto que tener estudios superiores te abría muchas puertas. El hecho de ir a una entrevista de trabajo con un buen título de una universidad de prestigio te aseguraba el puesto. Parece ser que la experiencia importa poco si no puedes demostrar que has ido a la universidad. En muchos procesos de selección ni se miran los currículums que no aportan un grado universitario. Esto lo encuentro sumamente injusto, porque, aunque es cierto que una buena formación ayuda, la experiencia en un determinado sector es muchas veces más valiosa. [...] Get the full transcript at www.unlimitedspanish.com  
November 16, 2018
Hoy, en este episodio… Hablo de la fascinante historia de la construcción de una catedral…por un solo hombre. Creo que te va a gustar. ¡No te lo pierdas! A continuación, una exclusiva mini-historia donde practicaremos la fluidez y cierto aspecto gramatical. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com En este episodio me gustaría hablar sobre la proeza (proeza en inglés es great achievement) de un solo hombre. Una proeza que ya dura más de medio siglo. Me estoy refiriendo a la construcción de una catedral por una sola persona. Sí, has oido bien: una sola persona. Justo Gallego empezó en 1961 a construir su catedral en unos terrenos privados de su familia. Justo tiene en la actualidad 93 años y continúa trabajando porque aún no está terminada. Todo esto sin ayuda oficial alguna. La manera en que Justo ha financiado tan inmensa obra es a través de la venta de patrimonio y también gracias a numerosas donaciones de amigos, conocidos, turistas, etc. Imagínate por un momento este grandioso proyecto. Un solo hombre construyendo un edificio tan grande con sus propias manos y durante tanto tiempo. De hecho, mucha gente ha considerado este hombre como un loco. Una pregunta que te puedes hacer es qué motiva a alguien a dedicar el resto de su vida a construir una catedral. Detrás de esto hay una fascinante historia. Justo nació en 1925 en una familia de granjeros (farmers en inglés). Su familia, en especial su madre, era muy creyente. Cuando solo tenía unos diez años de edad [...]    
November 8, 2018
Hoy, en este episodio… Voy a hablar del cambio de hora que se produce dos veces al año. Un tema que parece insignificante pero da que hablar. A continuación, vamos a practicar la fluidez con unos exclusivos ejercicios de preguntas y respuestas que te permitirán automatizar tu habla. Hoy verás el ridículo cambio de horario de cierto gobierno. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com       La semana pasada, en domingo, me desperté con cara de satisfacción. No solamente porque era fin de semana, sino porque por fin pude levantarme más pronto de lo habitual. ¡Aiiii! Me sentí muy bien siendo tan responsable porque después de tanto tiempo, conseguí despertarme a una hora decente. Sin embargo…Tengo que contarte la verdad. Hice un poco de trampa (en inglés: I cheated a bit). Yo me levanté como siempre, a la misma hora, pero gracias al fabuloso cambio de hora entre las dos y las tres de la noche, me desperté con el reloj marcando una hora menos. Y así, mágicamente gané una hora más en mi vida. Lo celebré durmiendo un poco más. Unos 60 minutos aproximadamente. Evidentemente, esto no es algo para estar muy orgulloso, porque en realidad, no me levanté antes de lo normal. Simplemente hubo un cambio en el reloj. Este cambio de horario, cuando sucede en otoño se llama “horario de invierno” y cuando sucede en primavera se llama horario de verano. Sí, gané una hora en mi vida, pero no todo son buenas noticias. Cuando vuelva el horario de verano, tendré que perder la hora que he ganado. Es como si el espíritu del tiempo viniera a mi casa y me reclamara el tiempo prestado. [...] You can get the transcript of this episode at: www.unlimitedspanish.com
November 1, 2018
Este es un episodio repetido de hace dos años que coincide con el día 1 de Noviembre y como se celebra en España.  Contenido: Hablaré sobre El Día de Todos los Santos que se celebra el 1 de noviembre. A continuación una lección para practicar tu español. Una exclusiva mini-historia. Por último, comentaré el intercambio de idiomas por Skype. Hace poco se ha celebrado el Día de Todos los Santos que cae en uno de noviembre. En España es festivo y es un día importante. ¿Qué se hace el Día de Todos los Santos en España? Bueno, es una tradición católica, y se realiza una visita al cementerio donde se encuentran los seres queridos fallecidos.  Normalmente se limpia el nicho o la tumba donde está enterrada la persona y se ponen flores. Algunas personan incluso rezan. Y ahora que hablo de cementerios, déjame explicarte que es un nicho. Antiguamente se enterraba a la gente en el suelo, en una tumba normal. Aún se sigue haciendo, claro, pero el problema es el espacio. Ahora hay mucha más población y se necesitan soluciones más eficientes. La costumbre es hacer “niveles”, como si fueran mini-apartamentos. Cada mini-apartamento sería un nicho. Por tanto, muchos cementerios en España se parecen un poco a colmenas de abejas. Cada nicho cuesta cierto dinero al año. Las personas que quieran pagar más pueden tener una tumba en el suelo, o incluso un panteón familiar. Un panteón es un monumento funerario donde se ponen los restos mortales de diversas personas. Volviendo al mundo de los vivos, como he dicho, se visita el cementerio. Si está lejos, después de visitarlo se suele ir a algún restaurante. Este día también se celebra comiendo típicos dulces como buñuelos o huesos de santo, pero depende mucho de la región. [...] You can get all the transcript at: www.unlimitedspanish.com
October 25, 2018
Hoy, en este episodio… Voy a hablar del síndrome del niño emperador, algo que está afectando a muchos padres y madres de este y otros países del mundo occidental. A continuación, una exclusiva mini-historia donde conoceremos a Damián, un niño…un poco difícil. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com  Muy bien. Bienvenido a un nuevo episodio del podcast ¿Qué tal va todo en tu vida? Quizás estás sentado tranquilamente en un sofá escuchandome, o conduciendo, o caminando, …o te has quedado dormido. No pasa nada. Yo también me quedo dormido a veces :) Por cierto. Muchas gracias por escucharme y por los comentarios y mensajes que muchos de vosotros me enviais. Siempre es muy satisfactorio saber que estoy ayudando a personas de todo el mundo a mejorar su español. Bueno, en este episodio me gustaría hablar de algo que cada vez veo con más frecuencia en la sociedad, y si te digo la verdad, es preocupante, o al menos yo lo veo así. Para ello, primero te voy a contar una situación que me pasó hace un par de semanas. Como hago muchas veces, voy a una cafetería a trabajar un poco. Mi preferida, por cierto, es cualquiera de la cadena Viena. Hay conexión a internet, enchufes para cargar el ordenador y el café es sabroso. Estaba en la cafetería tranquilamente bebiéndome mi segundo café, cuando vino una madre con dos niños.  En estas cafeterías es habitual que madres y padres traigan a sus hijos, por tanto todo era perfectamente normal. [...] [...] You can get the transcript of this episode at: www.unlimitedspanish.com
October 18, 2018
Hoy, en este episodio… Voy a analizar algunas de las frases hechas que se pueden hacer con “pasar”. Estas frases son muy comunes y merecen la pena conocerlas. A continuación, un exclusivo punto de Vista, donde practicaremos las frases de la primera sección y la gramática de forma intuitiva. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com  Muy bien. Espero que estés teniendo un gran día. En este nuevo episodio vamos a explorar un poco más la palabra “pasar”. En dos episodios anteriores analicé los significados más habituales. Esta vez me gustaría presentarte algunas frases hechas muy comunes que se utilizan con “pasar”. Realmente encuentro fascinante la flexibilidad del idioma cuando preparo este tipo de episodios. Cuando hablas un idioma de forma nativa casi nunca reflexionas sobre como lo utilizas. En general, una frase hecha no tiene un significado literal. El significado es figurado y tiene que ver con aspectos culturales, de evolución del idioma, etc. La mejor manera de sacar provecho de este episodio es relajarse y disfrutar. No es necesario aprenderse de memoria todas estas frases. De esta manera, al oírlas en algún momento en el futuro, muy posiblemente recuerdes el significado, o al menos lo intuyas. Bien, vamos a verlas: Pasar a mejor vida Este es uno de los muchos eufemismos que utilizamos para hablar de la muerte. Pasar a mejor vida significa morir. Unos ejemplos: Cualquier día de estos pasaré a mejor vida. Tengo que dejar de fumar. El canario que teníamos pasó a mejor vida. Pobrecito. Personalmente, encuentro el concepto de “mejor vida” ligeramente sarcástico, por tanto... [...] You can get the transcript of this episode at: www.unlimitedspanish.com  
October 10, 2018
Hoy, en este episodio… Voy a hablar de algo muy curioso: el paso de vaca que puedes encontrar en cierta región de España. A continuación, vamos a practicar la fluidez con una pequeña mini-historia. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com  ¿Qué tal la semana? Espero que todo vaya bien en tu vida. En la mía creo que todo está bien, pero ya sabes, siempre queremos prosperar. En este episodio voy a hablar de un hecho muy curioso relacionado con las vacas (cow en inglés). Cuando leí la noticia, me quedé muy sorprendido. Tuve que leer el titular más de una vez porque no me lo creía. Antes de entrar en detalles, primero tengo que explicarte que es un paso de cebra. Ahora debes estar pensando que me he vuelto loco con tantos animales: vacas, cebras, etc. Bien, no me he vuelto loco aún, de momento. Una cebra, como posiblemente sabes, es un animal en forma de caballo que tiene unas rayas en la piel muy características. Alguien tuvo la brillante idea de llamar a los pedestrian crossing (en inglés), pasos de cebra. La razón creo que es evidente. Si visualizas como es un paso de cebra, verás que se parece un poco a la cebra, el animal. Yo cuando era pequeñito, pensaba que los pasos de cebra eran precisamente para que pasaran las cebras. Pensaba que en África este tipo de pasos eran muy comunes. :) Entonces, quizás ahora te preguntes el porqué este podcast tiene este título tan extraño. Es muy simple. En una ciudad de de Galicia, al noroeste de España, han creado el primer “paso de vaca”. La razón principal que da el ayuntamiento es que las cebras no representan correctamente el lugar. Dicen que es mucho mejor utilizar la vaca como animal de referencia. [...] You can get the transcript of this episode at: www.unlimitedspanish.com  
October 3, 2018
Hoy, en este episodio… Voy a continuar introduciendo más significados de la palabra “pasar”, que resulta muy versátil. A continuación, un exclusivo punto de vista donde practicaremos el pasado en tercera persona y el presente en primera persona junto con los significados presentados en la primera parte. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com Perfecto. Este es el segundo episodio sobre la palabra “pasar”, que tantos e interesantes usos tiene. Anteriormente vimos algunos de los significados más comunes. Aquí un resumen: Si pasas por una tienda quiere decir que vas a la tienda. Si pasa alguna cosa, significa que sucede algo. Por otra parte, el tiempo pasa, lo que quiere decir que el tiempo avanza. Si pasas de pobre a rico, hay un cambio en el estado. De tener poco dinero a tener mucho dinero. Pasar con algo significa que aceptas una situación y te adaptas. Por ejemplo pasar con el móvil viejo. “¡Pásame la sal!”. Esto es lo que diría si quiero que me des la sal en la mesa. Y por último, si te lo pasas bien escuchando este podcast, es que estás experimentando algo bueno :) ¡Gracias por escuchar! Te recomiendo que vuelvas a revisar el episodio anterior si no recuerdas bien los significados que acabamos de ver. Hoy vamos a ver algunos más.  No interesarse por algo. Una forma coloquial para decir que algo no lo quieres hacer o no te importa es decir que pasas de algo. Es muy conocida. Lo dicen mucho los adolescentes pero se utiliza en todas las edades. Unos ejemplos: Paso de ir a la escuela. Es muy aburrida. No me gusta nada la política. Paso de seguirla. ¿Por qué no me llamas? ¿Estás pasando de mí?  Por cierto, espero que nunca, nunca pases de este podcast. Eso me pondría muy, muy triste…Bueno, vamos a ver el siguiente uso: [...] You can get the transcript of this episode at: www.unlimitedspanish.com
September 26, 2018
Hoy, en este episodio… Vas a conocer diferentes significados de la palabra pasar, muy utilizada en el idioma español. A continuación, una exclusiva mini-historia. Nuestra protagonista, Alba, experimentará algo extraño en una tienda. Practicaremos la fluidez y los significados de pasar. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com En este nuevo episodio voy a tratar la palabra pasar. Esta palabra es ampliamente usada en multitud de situaciones y significados y además se usa en muchas frases hechas. De hecho, al preparar este episodio, me he dado cuenta de que la utilizo mucho más de lo que pensaba y que sus diversos significados añaden mucha riqueza al idioma. En los diferentes usos que te voy a presentar, no voy a ser muy exhaustivo, sino que verás los más habituales. Como siempre digo, no es importante memorizar nada. Simplemente conseguir cierta familiaridad con estas expresiones. ¿De acuerdo? Perfecto, vamos a verlas una por una: Relacionado con un lugar Aquí indicamos aspectos relacionados con lugares. Por ejemplo: Ayer pasé por la tienda para comprar manzanas. Para ir a la tienda, tuve que pasar por una calle en obras. Al volver, me pasé por la casa de Dima y tomamos un café. También puede indicar entrar en un lugar. [...] You can get the transcript of this episode at: www.unlimitedspanish.com
September 19, 2018
Hoy, en este episodio… Voy a reflexionar sobre cómo utilizar el poder del hábito para poder mejorar tu español. A continuación, un exclusivo punto de Vista. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com     ¡Bueno! Estoy otra vez de vuelta de las vacaciones. La verdad es que como siempre dicen, el tiempo vuela cuando te diviertes y descansas. ¿Qué tal tus vacaciones? Bueno, sí, estoy asumiendo que tú haces vacaciones en verano. Hoy en día, en la sociedad actual, todo es más complejo y flexible. Ahora mucha gente hace vacaciones en meses que no son de verano. Pero también es cierto que muchas personas se pasan todo el periodo vacacional durmiendo, comiendo y tomando el sol. Yo prometo que no he pasado todo el verano haciendo todo eso, pero de vez en cuando sí que he dormido más de la cuenta, he comido demasiado y he tomado el sol en la playa. Por esta razón estoy un poco más moreno de lo habitual. Bueno, ¿pero sabes lo que es más importante? Volver fresco como una lechuga. Esta expresión de “fresco como una lechuga” significa estar descansado y con energía. Lechuga es lettuce en inglés ¿Es una expresión curiosa no? Por cierto, he mirado en mi lista de podcast y tengo un algunos episodios donde hablo del verano: [...] You can get the transcript of this episode at: www.unlimitedspanish.com  
July 26, 2018
Hoy, en este episodio… Voy a darte cuatro consejos para mantener una conversación en marcha. Esto es útil sobre todo si estás hablando en el idioma que estás aprendiendo, en este caso, el español. A continuación, un pequeño punto de vista para mejorar la gramática.. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com Muy bien. Todos hemos estado en esa situación. No nos gusta. Bueno, más bien la odiamos. Todos sabemos cómo nos sentimos e incluso tenemos pesadillas por las noches… ¿De qué hablo? Hablo de estar una conversación y no saber qué decir. Es una situación incómoda porque no puedes hacer nada. Sí, es posible disimular e intentar hablar del tiempo o de cualquier tontería que nos pase por la cabeza, pero aún y así, es incómodo. Una opción es gritar “¡¡¡fuego, fuego!!!” y salir corriendo. Aunque puede resultar efectivo, seguramente es ilegal y no lo recomiendo como primera opción. Sí, ya sé que esto suena muy dramático. Es que a mí me gusta mucho el drama :) Pero ahora más en serio. No saber que decir en una conversación o simplemente no saber continuar es muy común cuando estás aprendiendo un idioma. Esto me pasaba a mí cuando aprendía inglés y quería practicar. Al principio de la conversación todo iba bien, pero  siempre había vocabulario o temas que no conocía y eso hacía que a veces la conversación se convirtiera en algo incómodo y me pusiera nervioso. Hoy voy a hablar sobre cuatro estrategias que puedes aplicar para mejorar tus conversaciones en español. Así, la conversación continuará y con ella, tu práctica con el idioma.   No intentes luchar contra la ansiedad y los nervios. Mantener una conversación con un desconocido en un idioma que estás aprendiendo puede ser intimidante y producir ansiedad. [...] You can get the transcript of this episode at: www.unlimitedspanish.com
July 20, 2018
Hoy, en este episodio… ¿Te gusta el cine? Hoy voy a comentar algunos títulos de películas que una vez traducidos, tienen poco que ver con el título en el idioma original. A continuación, una pequeña mini-historia para practicar tu fluidez en español. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com Muy bien. Como decía, vamos a hablar un poco de cine. Yo acostumbro a disfrutar del cine, pero no soy muy cinéfilo. Un cinéfilo es alguien que tiene el cine como su gran pasión y se conoce todos los actores, directores, etc. A mi simplemente me gusta pasar un buen rato comiendo unas palomitas. A Dmitry, mi amigo de Rusia, también le gusta el cine y cuando vino a Barcelona con su hijo hace unos tres años, fuimos a ver una película. Creo que fue Deadpool si no recuerdo mal. Dmitry dice que las películas son una buena forma de perfeccionar el idioma que estás aprendiendo, y yo estoy de acuerdo. No sé si sabes que en España el audio de las películas se dobla. Por cierto, doblar en inglés es to dub. Por tanto, cuando vas al cine, escuchas la voz de un doblador hablando en español en vez de la voz original. Cuando un cine proyecta una película sin doblar se llama película en versión original, pero esto sucede solo en muy pocos cines. Por otra parte, también se traducen los títulos de las películas, aunque en estos últimos años algunos títulos se dejan en inglés. Lo que es interesante es que algunas traducciones no respetan el espíritu original del título y por tanto, pueden llegar a ser curiosos e incluso absurdos. En mi opinión, el título de la película es más importante de lo que parece, porque te hace imaginar cómo puede ser la película. Un mal título puede hacer que mucha gente no vaya a verla. Hoy voy a comentar algunos de estos títulos. Weekend at Bernie’s Este título se tradujo en España como Este Muerto está muy vivo. En Latinoamérica los títulos fueron... [...] You can get the transcript of this episode at: www.unlimitedspanish.com
July 13, 2018
Hoy, en este episodio… Aprovechando que hace calor, voy a hablar de comidas propias del verano como las ensaladas o el gazpacho. Un vocabulario perfecto si vas a un restaurante en verano. A continuación, un exclusivo punto de vista para practicar la gramática. Esta vez en pasado singular y plural. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com Muy bien. En el episodio anterior hablé sobre expresiones que se utilizan cuando hay calor. En este episodio, vamos a ver tipos de comida que son típicos durante el verano. No voy a entrar en detalle sobre cómo se prepara cada uno porque sería muy extenso y además quizás demasiado específico, pero sí que mencionaré algunos ingredientes. Mi idea es que al menos puedas recordar el nombre de algunos de estos platos que puedes pedir en cualquier restaurante en verano. Primero de todo, hay que diferenciar entre la comida pesada (heavy en inglés) y por tanto comida más propia de invierno,  respecto de la comida más ligera (light). La palabra “ligera” en este contexto indica que es una comida más fácil de digerir y por tanto más apropiada para la época de calor. Sin embargo, a los seres humanos nos gustan las contradicciones, y por supuesto, en pleno verano y con las vacaciones, mucha gente come demasiados platos pesados. Luego vienen los problemas de sobrepeso pero eso es otra historia :) Otra palabra que se utiliza mucho en verano es “refrescante” (refreshing en inglés). Se utiliza normalmente para bebidas pero también la puedes utilizar para ciertas comidas. Puedes entender “refrescante” como que ayuda a combatir el calor. Si vas a un restaurante y quieres comer una comida ligera, lo normal, como primer plato, es pedir una ensalada (salad en inglés). La ensalada más típica es la ensalada verde, que básicamente contiene lo más típico de una ensalada: lechuga (lettuce en inglés), tomates, cebolla (onion), etc. [...] You can get the transcript of this episode at: www.unlimitedspanish.com
July 6, 2018
Hoy, en este episodio… Voy a hablar del calor y especialmente de expresiones comunes para expresar cuando hace mucho calor. A continuación, un exclusivo punto de vista para practicar estas expresiones y por supuesto, para mejorar tu gramática. Practicaremos pasado y futuro. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com Viene el verano, y con el verano el calor. Yo tengo una relación complicada con el verano. Por una parte me encanta, porque hace buen tiempo, te invita a salir, ir a la playa, etc. Sin embargo, un calor fuerte no ayuda mucho. Aunque con el aire acondicionado se está bien, salir al exterior con ciertas temperaturas no parece una buena idea. Recuerdo cuando tenía que usar el tren para ir a Barcelona todos los días. Era verano y hacía mucho calor. Hacía una temperatura de más de 30 grados y era fácil acabar sudando. Sin embargo, dentro del tren o metro tenían el aire acondicionado demasiado alto. Por tanto, cada vez que entraba, notaba un choque térmico con una temperatura 10 grados más baja. Evidentemente acabé con un fuerte resfriado. Bueno, no divago más. En este episodio me gustaría introducir algunas de las expresiones españolas que se usan cuando hay mucho, mucho calor. La mayoría son bastante graciosas. Por cierto, en el episodio 18 hablo sobre los veranos en España y en episodio 29 sobre cómo hablar sobre el tiempo. Estos episodios pueden ser un buen complemento a lo que vemos hoy. Bueno, pues vamos a ver estas expresiones. Hace un sol de justicia. Esta frase es una manera de expresar que el sol calienta mucho, en exceso. La palabra justicia ayuda a enfatizar la potencia solar. Yo cuando escucho esta expresión, pienso en el sol vestido de juez, con cara enojada y brillando mucho :) Un ejemplo: Buah, no se puede salir a la calle, ¡hace un sol de justicia! Mejor voy a comprar más tarde. [...] You can get the transcript of this episode at: www.unlimitedspanish.com
June 29, 2018
Hoy, en este episodio… Voy a hablar de expresiones comunes sobre las direcciones. Por ejemplo, cuando quieres ir a un restaurante y preguntas como ir. A continuación, un exclusiva mini-historia para practicar las expresiones de la primera parte y por supuesto mejorar tu fluidez en el español. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com     Pues…empecemos. Como sabes, resulta muy útil poder entender las direcciones que te pueden dar cuando vas a cualquier sitio.  Vale, sí, ya sé que hoy en día con los móviles inteligentes, los smartphones, puedes consultar el GPS y ya no necesitas la ayuda de un nativo, pero piensa en esto: Preguntar direcciones es una excelente oportunidad para poder practicar el español en tierras desconocidas. En este episodio vamos a ver las expresiones más comunes con ejemplos de regalo :) Muy bien, pues la mejor manera de preguntar como ir a un sitio o lugar es con esta expresión: Disculpe, ¿Cómo se va a … ? Por ejemplo, si quieres preguntar la dirección hacia Paseo de Gracia, entonces dices: Disculpe, ¿Cómo se va a Paseo de Gracia? Y entonces, como por arte de magia, el educado ciudadano te indicará amablemente como ir a Paseo de Gracia. La palabra “disculpe” es la manera formal de decir “excuse me” en inglés. Un tono más familiar e informal es “disculpa”, con a. Alternativamente, también puedes usar “perdone” o “perdona”, que en este contexto tiene el mismo significado. Una variación de la expresión para preguntar direcciones es esta: Disculpe, ¿Voy bien para Paseo de Gracia? [...] [...] You can get the transcript of this episode at: www.unlimitedspanish.com  
June 21, 2018
Hoy, en este episodio… Voy a hablar sobre el mundial de fútbol. Cada cuatro años se celebra en un país diferente y es un tema interesante para una conversación con un nativo. A continuación, un exclusiva mini-historia que te va a ayudar a mejorar tu fluidez sin esfuerzo. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com     No falla. Cada cuatro años se celebra el famosísimo mundial de fútbol. Este acontecimiento rivaliza plenamente con las olimpiadas, que también son muy importantes. Alexey, un seguidor mío, me ha sugerido este tema y voy a hacerle caso. ¡Un saludo, Alexey! Por cierto, a lo mejor piensas que me encanta el fútbol, pero en realidad no me gusta demasiado porque lo encuentro un poco aburrido. Sí, ya sé que decir esto es casi un “sacrilegio”, pero formo parte de esa minoría rara :) Para ser honesto, me gusta cuando gana el equipo del Barça, o Barcelona, pero ya está. No me gusta ver partidos de fútbol ni tampoco seguir competiciones. Supongo que el problema que veo es que hay demasiados partidos y demasiadas competiciones. Por ejemplo, si sigues a un solo equipo, puede jugar 2 partidos por semana. Esto sin contar los partidos que puedes ver de otros equipos. A mí lo que en realidad me gusta es Motogp. Me gusta mucho como pilota Dani Pedrosa. Para mi es más emocionante y además, solo corren unas 15 o 20 carreras en todo el año. Pero bueno, eso es otra historia. Curiosamente toda mi familia es futbolera. Mis padres les encanta el fútbol y ven muchos partidos. Son seguidores del Barça y no se pierden ningún partido. Bueno, mi padre sí que se los pierde, pero… ¿sabes por qué? Porque se pone muy nervioso. Se pone tan nervioso que cuando llevan algunos minutos de partido, abandona el salón y se va a pasear. Después de cierto tiempo vuelve y pregunta cómo va el partido. [...] You can get the transcript of this episode at: www.unlimitedspanish.com  
June 14, 2018
Hoy, en este episodio… Voy a hablar de la selectividad, que es una serie de exámenes que permiten a los estudiantes el acceso a la universidad. A continuación, un exclusiva mini-historia que te va a ayudar a mejorar tu fluidez sin esfuerzo. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com     Ya es junio, y con el junio llega el calor, y con el calor llega algo muy temido por muchos estudiantes… La selectividad. La selectividad es un conjunto de exámenes que tienen que realizar todos los estudiantes que quieren acceder a la universidad. Estos exámenes son centralizados. Es decir, no los realiza la propia universidad, sino el sistema educativo, y todos los estudiantes hacen los mismos exámenes. Es importante sacar una nota alta porque así puedes seleccionar la carrera y la universidad. En España más de 33.000 estudiantes se examinan esta semana, y bueno, hay nervios, muchos nervios. Esto es bastante normal porque estas pruebas determinan el futuro de cada estudiante. Los estudiantes se han preparado estas pruebas en la etapa anterior. Esta etapa de dos años se llama bachillerato. También se puede acceder vía formación profesional pero es menos común. La formación profesional consiste en unos estudios para aprender una profesión. Las pruebas no se hacen en un solo día, sino que se distribuyen a lo largo de tres días diferentes. Cada día los estudiantes hacen uno o más exámenes. Estos exámenes se hacen en universidades y normalmente los profesores de los alumnos los acompañan para darles ánimos. Los exámenes consisten en temas estudiados en el bachillerato. Por ejemplo: historia, lengua, matemáticas, tecnología, etc. El reto para los estudiantes es que tienen que prepararse mucho material para el examen. Unos dos años de contenido. Por tanto, los estudiantes tienen que elaborar buenas estrategias para poder conseguir la máxima nota posible. Ya no sirve simplemente memorizar algunos datos, sino que es importante comprender e interiorizar la información sólidamente. [...] You can get the transcript of this episode at: www.unlimitedspanish.com
June 8, 2018
Hoy, en este episodio… Voy a hablar de las diferentes vías para conseguir trabajo en España. Aprenderás algunos conceptos y palabras útiles para iniciar conversaciones con nativos sobre este tema. A continuación, un exclusiva mini-historia que te va a ayudar a mejorar tu gramática sin esfuerzo. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com   El otro día estaba leyendo un artículo sobre el comportamiento de la economía. No sé si sabes que en España es relativamente difícil encontrar trabajo. Por tanto, es importante que la economía funcione bien para que haya más oportunidades. Creo que ya hemos pasado lo peor. Hace solo 5 años la crisis económica fue muy fuerte y afectó especialmente a muchas familias que perdieron el trabajo. De hecho, incluso ahora, la tasa de desempleo en España es alta. Bueno, bastante alta. Por cierto, puedes decir desempleo o paro. La palabra paro es más informal. Te voy a dar algunas estadísticas, así practicamos los números. La tasa de paro, o desempleo, actual en España se sitúa en el 16%. En 2013, llegó al 25%. Imagínate. Pero es que es peor, porque la tasa de paro juvenil, es decir, de los jóvenes de menos de 25 años es del 36%. Increíble. En comparación, tenemos a Portugal con un 8%, Francia el 9%, y atención, en Alemania el 3,5%. Prácticamente todos los países europeos tienen menos tasa de paro que España. Evidentemente, es algo que se tiene que mejorar. Vale, paremos un poco con los números :) y vamos a ver como los españoles consiguen trabajo. A priori podemos pensar que las personas más preparadas, con más experiencia y en general más valiosas consiguen antes un trabajo. Esto se le llama “la cultura del esfuerzo”. Es decir, tú te esfuerzas porque te ayudará a conseguir más cosas. Por tanto, es importante estudiar, saber idiomas, trabajar duro, etc. [...] You can get the transcript of this episode at: www.unlimitedspanish.com  
May 31, 2018
Hoy, en este episodio… Vamos a ver más palabras que pueden confundirnos porque se parecen mucho al inglés. Es decir, los amigos falsos. A continuación, un exclusivo punto de vista que te va a ayudar a mejorar tu gramática sin esfuerzo. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com Muy bien. En los dos episodios anteriores vimos algunos amigos falsos y también vimos algunas confusiones divertidas, o no, que podían generar. He recibido algunos mensajes de oyentes del podcast diciendo que encuentran muy útil estos últimos episodios. Por tanto, vamos a continuar con algunos amigos falsos más. Recuerda que un amigo falso es una palabra que se parece mucho a otro idioma que ya sabes, pero que el significado es muy diferente. Por tanto, es bastante fácil que te confundas. El objetivo como siempre, es familiarizarse con ellos. Como seguro que sabes, el esfuerzo de memorización no es muy eficaz. Muy bien, ¡pues vamos a ello! Fabrica y fabric Fabrica es un lugar donde se fabrican cosas. Es decir, se hacen cosas. En inglés fábrica es factory. En cambio, fabric es tejido en español. Un ejemplo: En esta fábrica se fabrica todo tipo de tejidos para la ropa. Un detalle: Si dices fábrica, hablamos del sitio, de la factory. Por otra parte, fabricar es un verbo. Otra vez, el ejemplo: En esta fábrica se fabrica todo tipo de tejidos para la ropa. Introducir e introduce He oído muchas veces personas utilizar estos términos de forma incorrecta. Introducir es insertar algo en un objeto. En cambio, to introduce es presentar a alguien en español. Veamos un ejemplo: [...]
May 23, 2018
Hoy, en este episodio… Vamos a continuar con el vocabulario que puede traicionarte en el peor momento. Sí, delataré a más amigos falsos. Verás que divertido. A continuación, una exclusiva mini-historia para mejorar tu gramática. A través de preguntas y respuestas que tienes que contestar, mejorarás tu fluidez. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com Bueno…¿cómo estás hoy? Ahora ya viene el buen tiempo, la temperatura agradable, … y siempre es agradable salir al exterior. Quizás, para ser totalmente precisos, si me escuchas desde el hemisferio sur, seguramente cada día es un poco más corto y hace un poco más de frío. En todo caso, te recomiendo salir al exterior y pasear escuchando algo de español…como este podcast. De acuerdo. Este es el episodio 107. Aquí continúo con los horribles amigos falsos :)  Puedes escuchar el episodio 106 si aún no lo has hecho. Muy bien. Vamos a ver algunos más: Constipado y constipated Mucho cuidado con estas dos palabras, que pueden crear todo tipo de confusiones :) Una persona constipada, o tener un constipado  significa en inglés to have a cold. En cambio, constipated significa estreñido en español. Como ves, si vas al médico y le insistes que estás constipated, te dará una medicina muy diferente a la que necesitas. Un ejemplo: -        La semana pasada estuve con un constipado fuerte. Menos mal que ya estoy curado. -        ¿Sí? Pues yo estuve estreñido, pero mejor no te doy detalles.  Contestar y contest En este caso la confusión tiene efectos menos dramáticos, pero es igualmente curiosa. Cuando participas en una competición o torneo, en inglés estás participando en un contest, pero si contestas a alguien, simplemente estás respondiendo a una pregunta. Un ejemplo: [...] You can get the transcript of this episode at: www.unlimitedspanish.com
May 16, 2018
Hoy, en este episodio… Vamos a hablar de vocabulario que puede traicionarte. Es decir, palabras que piensas que tienen un significado pero en realidad tienen otro. Yo los llamo, y también los llama mucha gente: los amigos falsos. A continuación, un exclusivo punto de vista para mejorar tu gramática. Primero en pasado y a continuación en presente. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com En el episodio anterior hablé de los cognados. Si no lo has escuchado, te recomiendo hacerlo. Los cognados son palabras de diferentes lenguas, se escriben de forma similar y tienen el mismo significado. En el caso que nos interesa, entre inglés y español hay muchas palabras de este tipo. Como dije, los cognados son amigos verdaderos porque sin esfuerzo acumulamos vocabulario. En este episodio voy a hablar de los falsos cognados, que es lo opuesto. Es decir, aunque dos palabras se parezcan mucho, en realidad tienen significados diferentes. Como puedes imaginar, utilizar vocabulario que piensas que tiene un significado pero en realidad tiene otro, puede crear todo tipo de confusiones o situaciones extrañas. Yo mismo cuando aprendía inglés experimenté más de una situación extraña o divertida porque utilicé una palabra con un significado incorrecto. :) Los cognados falsos se conocen popularmente como “amigos falsos”, en oposición a amigos verdaderos. Como sabes, en la vida tener un amigo falso es algo muy malo. Tú piensas que es tu amigo, y cuando menos te lo esperas, te traiciona. En la vida, nunca confíes en amigos falsos y por supuesto en el aprendizaje de idiomas, tampoco. Son malos. Muy malos :) Bueno… En este episodio vamos a ver algunos ejemplos interesantes. Estoy seguro que algunos ya los sabes, pero también creo que descubrirás otros que te pueden sorprender. Vamos a verlos. Actualmente y actually Este es uno de los típicos casos de confusión y uso incorrecto. Actualmente  quiere decir currently en inglés y actually quiere decir en realidad. Con un ejemplos se ve mejor: -        Actualmente todo el mundo tiene televisión, pero… en realidad yo no tengo ninguna. -        Bueno, en realidad siempre vienes a mi casa a ver el fútbol :)   Bigote y bigot Esto puede ser gracioso si no lo utilizas correctamente. Un bigote es simplemente el pelo que tienes debajo de la nariz, encima de la boca. Es decir, un moustache en inglés. Por otra parte
May 9, 2018
Hoy, en este episodio… Vamos a hablar de palabras que pueden ser tus amigas. Sí, sí, no ve he vuelto loco. Sigue escuchando y verás de qué hablo. A continuación, un exclusivo punto de vista para mejorar tu gramática. Primero en pasado y a continuación en presente. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com Muy bien. En este episodio voy a hablar de los cognados, en inglés cognates. Este término tan extraño simplemente indica que una palabra en un idioma se parece mucho en otro idioma. En nuestro caso nos interesan los cognados entre el español y el inglés. Hago la suposición de que ya sabes inglés, y esto te puede ayudar mucho. Para mí los cognados son amigos verdaderos, amigos de verdad. ¿Por qué digo eso? Porque si ya sabes la palabra en inglés, entonces no tienes que aprenderla en español, porque ya la sabes automáticamente. Recuerda, son tus amigos :) Hay muchos cognados entre inglés y español. Algunos se escriben igual y otras tienen ligeras variaciones. Lo único que tienes que aprender es la pronunciación, pero bueno, ya sabes que en español la pronunciación es siempre igual. Hay miles y miles de palabras que son cognados. Es increíble. Cuando estaba preparando este episodio, pensaba que no había tantos, pero la lista es inacabable. La razón principal por la cual el inglés tiene tantas palabras parecidas con el español, es que el inglés ha recibido mucha influencia de las lenguas romances, y como seguro que ya sabes, el español es una lengua romance que proviene del latín. De acuerdo. He pensado que sería una buen idea presentarte una lista de los cognados más conocidos. No quiero extenderme mucho, porque hay miles, y no tengo tiempo para eso, pero sí que quiero que compruebes que hay muchas palabras que ya sabías. Luego los practicaremos en un punto de vista. Los voy a decir en español y también voy a intentar decirlos en inglés para que los identifiques mejor. Cognados perfectos Estos son los mejores, porque se escriben exactamente igual en inglés y en español. Aquí una muestra: Alcohol, alcohol Chocolate, chocolate Conclusión, conclusion Crisis, crisis. Cultural, cultural [...]
May 2, 2018
Hoy, en este episodio…   Vamos a hablar del jamón, un alimento muy típico en España. Si tienes hambre ahora, vas a tener más dentro de unos minutos :) Es mejor que escuches este episodio después de comer algo. A continuación, un exclusivo punto de vista para mejorar tu gramática.  Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com El otro día estaba leyendo un periódico llamado La Vanguardia y me llamó la atención una noticia bastante curiosa. El título de la noticia es “Resonancias magnéticas o cómo ‘catar’ jamones sin abrirlos”. Voy a explicar un poco este titular de la noticia. Una resonancia magnética es una prueba médica avanzada que permite “ver” dentro del cuerpo sin “invadirlo”. Es decir, obtener información sobre la estructura y composición interna de una pierna, un brazo etc. sin entrar dentro. En inglés se llama MRI o Magnetic resonance Imaging. El título de la noticia continua con la palabra “catar”, que quiere decir probar algo con el sentido del gusto. En inglés catar sería “to taste”.  A continuación, la palabra “jamones” que es el plural de “jamón”. El jamón es un producto alimenticio que proviene del cerdo, y es muy popular en España. De hecho a muchos turistas les encanta el jamón. Las partes del cuerpo del cerdo que se utilizan son las patas. Si son las patas de delante, se dice paleta o paletilla. Si son las de atrás, simplemente pata. Volviendo al titular de la noticia: “Resonancias magnéticas o cómo ‘catar’ jamones sin abrirlos”, me resultó muy curioso. Están aplicando esta técnica médica para “ver” dentro del jamón sin abrirlo. El primer párrafo de la noticia dice [...] -- You can get the transcript of this episode at: www.unlimitedspanish.com    
April 26, 2018
Hoy, en este episodio… Voy a hablar del día de San Jorge (Sant Jordi en catalán) donde verás porqué son tan importantes las rosas y los libros. A continuación, un punto de vista sobre la leyenda de San Jordi, ¡con dragón incluido!  Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com  Hace poco, se celebró uno de los días más bonitos que puedes disfrutar en Barcelona y el resto de Cataluña.Estoy hablando del día de Sant Jorge (Sant Jordi en catalán), que cae en 23 de Abril. Quizás esta celebración no es muy conocida en otros países. En realidad, se parece un poco al típico San Valentín de los países anglosajones, aunque no es exactamente lo mismo. La tradición dice que los hombres regalan una rosa a las mujeres y las mujeres regalan un libro a los hombres. Esto se hace especialmente entre parejas ya sean casadas o no. No obstante, es muy común extenderlo a familiares, amigos, etc. Por ejemplo, yo el otro día le regalé un ramo de rosas a mi pareja y también a mi madre. Nunca olvides que hay que hacer felices a nuestras madres. Recuerdo hace algunos años, antes de la crisis, que los bancos regalaban un libro a sus clientes. Ahora ya no lo hacen. O al menos en mi banco no lo hacen. O quizás no tenga suficiente dinero en la cuenta para ser merecedor de un libro :) Y hablando de libros. ¿Sabes cuántos libros se venden solo para este día? Más de un millón y medio de libros. No está mal si tenemos en cuenta que la población de Cataluña es de unos 7 millones. Durante este día muchos autores lanzan sus libros. Cuando digo lanzar, me refiero a publicar, no a tirar (to throw en inglés). ¡Los autores quieren vender libros, no tirarlos! Bueno, decía que muchos escritores publican sus libros poco antes de Sant Jordi. De esta manera pueden maximizar las ventas. [...] You can get the transcript of this episode at: www.unlimitedspanish.com  
April 19, 2018
Hoy, en este episodio… Vamos a ver expresiones que utilizan la palabra “prisa”. Esta palabra se utiliza habitualmente en las conversaciones de cada día. A continuación, una exclusiva lección de mini-historia. En ella vas a conocer a Dante, un jefe muy exigente…  Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com Muy bien. En un episodio anterior te presenté algunas expresiones generales relacionadas con el tiempo. Recuerda que no hablo del tiempo atmosférico, sino del “tiempo de reloj”. Estas son las expresiones que vimos en el episodio 99: A quien madruga dios le ayuda. No por mucho madrugar amanece más temprano.  Quien espera desespera. A buenas horas mangas verdes. Más vale tarde que nunca. Nunca es tarde si la dicha es buena. Si no las recuerdas, te sugiero que vuelvas a escuchar el episodio: episodio 99. Para el episodio de hoy he pensado presentarte cómo puedes utilizar la palabra “prisa”, que está relacionada con el tiempo, o más bien, con la falta de tiempo. Resulta que hay varias maneras de usar “prisa” en frases habituales.  Se usan mucho en el español hablado y escrito. Primero te voy a presentar como se pueden usar en general, y luego vamos a ver algunas frases hechas. La prisa es la necesidad de hacer algo rápido, con poco tiempo, incluso con urgencia. Se puede utilizar de varias maneras: tener prisa, ir con prisa, meter prisa, darse prisa correr prisa. No te preocupes, con ejemplos se ve mejor. Un ejemplo con tener prisa: Comeré más tarde porque tengo prisa en acabar el informe. En este caso tener prisa simplemente indica que necesitas hacer algo rápidamente. También puedes usar ir con prisa, que es casi lo mismo:           Lo siento, me marcho ya porque voy con prisa. -- You can get the full trasncript at www.unlimitedspanish.com  
April 12, 2018
Hoy, en este episodio…  Voy a hablar de la relación del estado y la religión en España. Un tema interesante que ha sido noticia recientemente. A continuación, una exclusiva lección de mini-historia. Trata sobre…bueno, mejor que lo descubras tú :)  Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com  En este episodio me gustaría hablar sobre la relación del estado español con la principal religión en España, la religión católica. Según las últimas estadísticas existe un 68% de españoles que se consideran católicos. No está mal, aunque esta cifra ha ido descendiendo con el tiempo.  Déjame decirte que solo una pequeña parte de los católicos españoles practican la religión. Es decir, van a misa y siguen los preceptos.  Muchos españoles que se sienten católicos nunca van a misa los domingos, y solo pisan la iglesia para eventos importantes como bautizos, comuniones, bodas o funerales. Volviendo a la relación del estado y la religión, el estado español, a través de su constitución se declara estado aconfesional. Esto quiere decir que el estado no tiene ninguna religión oficial, aunque puede tener acuerdos con diferentes instituciones religiosas.  Por cierto, mucha gente confunde el concepto de aconfesional con laico o secular. La diferencia es clara pero sutil. Un estado laico no tiene religión oficial y no mantiene ningún tipo de acuerdo, colaboración o ayuda con ninguna institución religiosa.  En España hay cierta controversia porque según mucha gente, el estado tiene demasiada relación con la iglesia católica. Por ejemplo, se dice que las instituciones católicas reciben 11.000 millones de euros al año que provienen del estado.  También hay críticas sobre supuestos privilegios fiscales de la iglesia. Por ejemplo, la iglesia tiene un enorme patrimonio en edificios, terrenos, etc. y dicen que no hay transparencia suficiente sobre sus obligaciones fiscales. [...] Get now the full transcript at: www.unlimitedspanish.com  
March 23, 2018
¡Bueno! ¡Este es nada más y nada menos que el episodio 100 del podcast! Increíble. Aunque suene a tópico, cuando grabé el primer episodio no sabía si podía llegar tan lejos, pero aquí estoy, contándote que ya tengo este número tan grande deepisodios del podcast. En este episodio voy a hablar un poco sobre…precisamente de este podcast y algunos pequeños secretos. No te preocupes, nada que no se pueda contar. Antes que nada, vamos a escuchar unos segundos el primer episodio del podcast: Este es mi primer episodio y estoy muy emocionado y contento de ofrecerte este podcast. Te recomiendo que escuches con atención. Es posible que no entiendas todo. Es normal, pero es muy importante practicar. Aquí tienes la oportunidad de mejorar tu español. 
¡Empecemos! La diferencia entre tú y usted: En España, “usted” es más formal que hablar de “tú”…
 ¡Qué recuerdos! Y por cierto, qué voz más bonita tengo, verdad :) Es broma…  Bueno, pues ahora me gustaría contarte un poco el porqué decidí crear un podcast como este: Como sabes, en mi web www.unlimitedspanish.com, ofrezco a través de mis cursos una manera diferente de aprender español. Una manera centrada en ayudarte a hablar de verdad español. Sin gramática, sin hacer ejercicios aburridos y sin complicadas reglas, solo con tus oídos y a través de las lecciones de preguntas y respuestas y puntos de vista.
March 16, 2018
Hoy, en este episodio… Voy a hablar de frases hechas relacionadas con el tiempo. Unas frases que te ayudaran a entender un poco mejor la cultura popular española y a aprender vocabulario. A continuación, una exclusiva lección de punto de vista para mejorar tu gramática. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com Perfecto. En este episodio voy a hablar sobre el tiempo. Cuando digo tiempo, no me refiero al tiempo del clima. Eso va a ser otro episodio. Me refiero al tiempo que marcan los relojes :) Como sabes, las frases hechas o dichos populares pueden enseñar parte de la cultura y manera de pensar que hay detrás de un concepto. Hoy te presentaré varias frases hechas relacionadas con este tema, el tiempo. He seleccionado las más conocidas, así que te pueden ser útiles. ¡Vamos allá! A quien madruga dios le ayuda Esta expresión significa que si te levantas muy pronto de la cama –esto es madrugar-, entonces las cosas te irán bien. Más religiosamente, que dios te ayuda. También se puede interpretar no tan literalmente, dando importancia a la responsabilidad individual. Un ejemplo: Uf, los domingos nunca tengo tiempo para hacer mis cosas. ¡Claro, te levantas a las 12! ¡Recuerda que a quien madruga dios le ayuda! A mi particularmente me gusta dormir. Por tanto esta frase no se aplica demasiado en mi caso :) Yo tengo una frase mía personal que dice: Levantarte descansado ayuda a rendir más de lo esperado. Vale, vamos a ver la siguiente. [...] Get the the transcript at www.unlimitedspanish.com  
March 9, 2018
Hoy, en este episodio… Voy a presentarte vocabulario y expresiones relacionadas con los restaurantes. A continuación, una interesante mini-historia para mejorar tu habla. Hoy, el caso de Andrés que sigue el consejo de su dietista.  Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com Por cierto, si me quieres ayudar, puedes dejar un comentario en Itunes. No tiene que ser largo. Leo todos los comentarios y esto me ayuda a estar más motivado. Por supuesto también me puedes ayudar compartiendo este podcast con tus amigos. Muy bien. El otro día fui a un restaurante. Cuando estaba comiendo empecé a reflexionar sobre las expresiones, la comunicación con el camarero, el vocabulario…Y pensé…Todo esto es muy útil saberlo si viajas a países donde se habla español. Aunque seguramente con el inglés puedes comunicarte, siempre es mejor conocer el idioma local. Así que hoy vamos a hablar de ello ¿De acuerdo? Muy bien. Antes de ir al restaurante, es muy común hacer una reserva por teléfono. Reservar o hacer una reserva en inglés es to make a reservation. Cuando haces una reserva, normalmente tienes que indicar la hora y el número de personas. Vamos a ver un ejemplo: Restaurante Comilón. Hola, buenos días…eh…quería hacer una reserva para esta noche a las 21h. Sí señor. ¿Para cuantos es la reserva? Para dos. Muy bien señor, ¿me puede decir su nombre? Sí, claro. Rodríguez. Gracias señor Rodríguez. Entonces es una reserva para dos a las 21h, esta noche. De acuerdo, ya tenemos la reserva. En el caso que no podamos ir, podemos cancelar la reserva. También podemos cambiar la hora.
March 2, 2018
Hoy, en este episodio… Voy a continuar con las partes del cuerpo introduciendo vocabulario más específico. Este episodio es la continuación del episodio 96 de la semana pasada. Te vas a convertir en un experto en anatomía :) A continuación un interesante y divertido punto de vista sobre un robot. Este punto de vista te ayudará con tu vocabulario y gramática.  Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com De acuerdo.  La idea que tengo para este episodio es hacer una tercera pasada para aprender las diferentes partes del cuerpo. Cuando hablo de “pasada”, me refiero a ir pasando por las partes del cuerpo desde los pies hasta la cabeza. En la primera pasada me centré en el vocabulario más simple. En la segunda pasada introducía algunas partes más. Hoy vamos a hacer una tercera pasada aprendiendo vocabulario que es más específico pero que también se utiliza bastante. Un consejo: Cuando mencione las partes del cuerpo, en vez de traducir mentalmente, intenta visualizar esa parte en tu cuerpo. Si quieres también la puedes mover o la puedes tocar con la mano. Evidentemente escucha más de una vez este audio para consolidar. Si no has escuchado el episodio anterior, por favor hazlo antes de escuchar este. Así podrás aprender más rápido. Tercera pasada Empezamos por los pies. La parte inferior del pie se llama planta (sole en inglés). Es la parte que toca el suelo. No confundir con la planta que es un ser vivo de origen vegetal.  Normalmente decimos “la planta del pie”. En la parte superior del pie tenemos el empeine (instep en inglés). El dedo más grande del pie se llama dedo gordo. Es curioso este nombre porque se podría decir dedo grande, pero no es así. Hay dos dedos gordos en los pies, claro. [...] You can get the transcript of this episode at: www.unlimitedspanish.com  
February 21, 2018
Hoy, en este episodio… Vamos a aprender vocabulario relacionado con las diferentes partes del cuerpo, algo que siempre es útil. .A continuación, una pequeña mini-historia sobre cosquillas :)  Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com  Hace algunos episodios hablé de doctores, enfermedades, etc. Cuando estaba haciendo ese episodio, pensé que sería una buena idea enseñarte como se llaman las diferentes partes del cuerpo. Si viajas a un país de habla española y tienes que ver a un doctor, seguro que es un vocabulario útil.  Bien, lo vamos a hacer de la siguiente manera: Voy a ir desde la parte más baja del cuerpo, los pies, hasta la parte más alta, la cabeza. Esto lo voy a hacer más de una vez. En cada vez o pasada, introduciré un poco más de vocabulario y repetiré el anterior. No te preocupes, ya que también voy a darte el significado en inglés. Si quieres hacerlo divertido, puedes mover cada parte del cuerpo cuando la mencione :) Primera pasada: En la parte más baja tenemos los pies (feet en inglés). Tenemos dos pies. El pie izquierdo y el pie derecho. Los pies forman parte de las piernas (legs en inglés). También tenemos la pierna izquierda y la pierna derecha. Si subimos un poco más, tenemos el tronco (trunk en inglés) que es la parte central del cuerpo. Y en la parte derecha e izquierda del tronco…¿Qué tenemos? Los brazos (arms en inglés), por supuesto. Tenemos el brazo izquierdo, el brazo derecho y el brazo central…no no tenemos brazo central, era una broma :) Cada brazo tiene una mano (hand en inglés), por tanto tenemos…una y dos…sí, dos manos. [...] You can get the transcript of this episode at: www.unlimitedspanish.com
February 14, 2018
Hoy, en este episodio…   Voy a continuar con el tema de las redundancias. Vamos a ver algunas más. Este tipo de expresiones son útiles porque son muy usadas por los nativos españoles. A continuación, una lección de mini-historia para ayudarte con tu habla. Este tipo de lecciones son muy importantes para desarrollar tu fluidez.   Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com     En un episodio anterior vimos las siguientes expresiones redundantes:   Subir arriba / bajar abajo / entrar dentro / salir fuera. Callarse la boca Ver algo con mis propios ojos Planes de futuro Repetir otra vez Cita previa Colaboración mutua   Ahora que las vuelvo a ver, me parecen graciosas. Algunas de ellas las utilizo frecuentemente y no me paro a pensar que en realidad estoy utilizando más palabras de las necesarias. Pero como ya sabes, un idioma es algo vivo y a veces un poco irracional, no son matemáticas. Es algo que evoluciona constantemente.   Bueno, paro de hacerme el filósofo y vamos a ver más ejemplos de expresiones redundantes. ¿Qué te parece? Esta es la primera:   Requisito imprescindible   Requisito es algo que es necesario. Por otra parte, imprescindible también es necesario u obligatorio. Un ejemplo: Un requisito para este trabajo es saber español. Que es lo mismo que decir: Es imprescindible saber español para este trabajo. Por tanto, requisito imprescindible es redundante, ya que expresamos dos veces el mismo concepto. No pasa nada si lo usas, porque se entiende que enfatizas que realmente es un requisito importante   Nunca antes [...] --- Get the transcripts at www.unlimitedspanish.com
February 8, 2018
En el episodio anterior introduje un poco de vocabulario y expresiones relacionadas con la salud. Espero que no las tengas que utilizar en alguno de tus viajes :) En este episodio me gustaría introducir más elementos relacionados con la salud. Esta vez hablaré de cómo funciona el sistema de salud en España. No te preocupes. Hablaré de la parte más básica y útil. Bien, el sistema de salud español ha evolucionado mucho a lo largo de la historia. Desde 1989 se puede definir como un servicio público, gratuito y universal.  Es público porque todo ciudadano español tiene derecho al acceso independientemente de su situación económica o social. Solo tienes que vivir en España para poder tener acceso. Incluso inmigrantes pueden llegar a tener acceso.  Es gratuito porque no tienes que pagar absolutamente nada para acceder al servicio. Entonces, puedes preguntarte…¿Cómo se financia el sistema de salud español si los usuarios no pagan? Es muy simple. El sistema se financia indirectamente a través de los impuestos, como todo en la vida :) Por tanto, estrictamente hablando, gratuito al 100% no lo es. Estos impuestos son pagados por los trabajadores y por las empresas.   Hay bastante debate sobre la sostenibilidad del sistema sanitario español. Esta palabra, sostenibilidad, se utiliza para describir si algo se puede mantener a lo largo del tiempo. [...]
February 1, 2018
Hoy, en este episodio… Vamos a practicar un poco de vocabulario relacionado con la salud. A continuación, una lección de punto de vista para ayudarte con tu gramática. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com Esta última semana he estado enfermo. Empezó con un dolor de cuello, fiebre, tos, debilidad general…no es gripe sino faringitis con algo de bronquitis. Cuando estás en esta situación no descansas bien y te acuerdas de lo bien que se está cuando tienes salud :) Ahora estoy mejor, aunque aún tengo tos. Me gustaría agradecer todos los mensajes de apoyo. Gracias desde aquí. Además, incluso he recibido recetas caseras para mejorar la salud :) Esta semana he pensado en hablar sobre este tema, la salud. ¿Qué te parece? Siempre es bueno conocer algunas expresiones relacionadas con este tema. Así, si vas a algún país donde se habla el español y te pasa alguna cosa, podrás comunicarte mucho mejor con los médicos del lugar. Cuando quieres preguntar a alguien sobre su estado de salud, es muy normal utilizar la expresión “encontrarse”. Aquí unos ejemplos: Tienes mala cara. ¿Te encuentras mal? Sí, no me encuentro bien. Mejor me voy a casa. En inglés, si digo “no me encuentro bien” sería “I don’t feel well”. Por si no lo sabes, “encontrar” también quiere decir “to find” en inglés. En este contexto no lo utilizamos de esta manera. Por tanto decir:           Juan no se encuentra bien.  No significa que Juan está perdido. Bien. Si alguien te dice “no me encuentro bien”, una posible continuación de la conversación sería preguntar: ¿Qué te pasa? Entonces [...] --- Get the full transcript at www.unlimitedspanish.com    
January 24, 2018
Hoy, en este episodio… Voy a mostrarte algunos ejemplos de redundancias en español. Es útil conocerlas porque se utilizan mucho. Además, puede añadir cierta expresividad que resulta interesante. A continuación, una lección de mini-historia para practicar la fluidez.   Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com Estoy grabando este episodio con un resfriado que empezó ayer. De momento puedo hablar bien pero…odio los resfriados. Y no hay remedios rápidos…¡Así que tendré que tener paciencia! Bueno…Este episodio lo quiero dedicar a las redundancias que puedes encontrar en español. Cuando hablo de redundancia, me refiero al uso innecesario de palabras en una expresión. Voy a poner un ejemplo:  Subir arriba.  Como seguramente sabes, tenemos arriba (up), abajo (down). Subir implica que vas en dirección hacia arriba (up), y por tanto no es necesario decir “arriba”. Imagínate decir en inglés I will climb going up, o algo así. Eso no sería lógico, ¿verdad? Sin embargo, esta y otras redundancias se utilizan comúnmente por los nativos españoles.  Hay académicos preocupados por la pureza del lenguaje y consideran que las redundancias deben evitarse a no ser que tengan un valor expresivo. Bajo mi punto de vista, creo que en general añaden cierta riqueza al idioma y forman parte del día a día. Creo que es más positivo que negativo.  Me imagino al típico académico, con una barba larga en una sala llena de libros viejos de teoría lingüística, sentado en su sillón y con una pipa. Este académico estaría gritando: “No, no no! ¡Así no se puede usar el idioma! ¡Blasfemia!”. Blasfemia o no, es bueno que sepas que [...] --- You can get the transcript of this episode at: www.unlimitedspanish.com      
January 18, 2018
Hoy, en este episodio… Voy a presentarte la voz pasiva en español. A través de ejemplos vas a poder ver cómo funciona. A continuación, una lección de punto de vista relacionada con la primera parte. A través de diferentes tiempos verás cómo se transforma la voz pasiva.  Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com  Por cierto, ¿como van los propósitos de nuevo año? ¿Recuerdas que en el episodio pasado hablamos de ello? Espero que tu objetivo para aprender español continúe fuerte. En este episodio voy a hablar de la voz pasiva en español. Si abres un libro de gramática, puedes encontrar todo tipo de explicaciones complicadas sobre ello.  Esto no es de mucha ayuda, a no ser que quieras entender formalmente como funciona, pero... ¿Crees que esto te va a ayudar a hablar de forma automática y sin pensar? Yo creo que no. Como sabes, siempre recomiendo como actividad principal escuchar y leer para mejorar tu español. Este es el camino para mejorar, sobre todo si tu objetivo es hablar con fluidez. Hoy vamos a ver varios ejemplos de voz pasiva para que te puedas familiarizar con este concepto. La voz pasiva se utiliza muy poco en el español hablado porque básicamente suena más formal que en inglés y es más indirecto. Por tanto, no te preocupes mucho si no lo utilizas. Eso sí, es bueno identificarlo y entenderlo. Vale, ¿qué es entonces la voz pasiva?. Vamos a verlo mejor con un ejemplo:             Juan limpia la habitación En pasiva sería:             La habitación es limpiada. Normalmente en el caso de voz pasiva no es importante quién hace la acción. Es decir, quien limpia la habitación. Lo que es importante es que la habitación es limpiada. No obstante, también podemos indicar quién limpia: [...] You can get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com  
January 10, 2018
Hoy, en este episodio… Vamos a ver los propósitos de año nuevo más comunes. A continuación, una lección de mini-historia para practicar tu fluidez.  Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com  Bien, pues…primero de todo…¡Feliz año nuevo 2018! ¡Qué rápido que pasa el tiempo! O también puedes decir que…¡el tiempo vuela! Pues sí, un nuevo año acaba de empezar. Es curioso como se aprecia el paso del tiempo en función de la edad. Los más jóvenes no piensan mucho en ello. Los de mediana edad, como yo, pensamos en las cosas que aún queremos hacer y conseguir y que cada vez tenemos menos tiempo para ello. Las personas más mayores casi siempre hacen memoria y recuerdan tiempos anteriores. Pero hoy no vamos a ser tan filosóficos. Hoy voy a hablar de los propósitos de nuevo año. Esto se puede traducir al inglés como new year’s resolutions. Como sabes, llega el nuevo año y todos tenemos ganas de hacer muchas cosas. Además, nos sentimos un poco culpables por haber celebrado demasiado las fiestas de Navidad. En este episodio vamos a repasar los propósitos de nuevo año más populares y así también practicaremos vocabulario nuevo. Perder peso o hacer dieta. Este propósito es un clásico. Después de todas las comidas y bebidas alcohólicas, decidimos perder peso. Normalmente esta decisión se toma después de una comida muy generosa. Estamos con el estómago lleno y decidimos solemnemente que vamos a perder peso, que vamos a hacer dieta. [...] You can get the transcript of this episode at: www.unlimitedspanish.com    
December 21, 2017
Hoy, en este episodio…  Voy a hablar de la Navidad en España con mi amigo Dmitry. Compararemos las diferencias entre España y Rusia. A continuación, una mini-historia especial de Navidad para mejorar tu fluidez en español. A través de preguntas y respuestas voy a simular una conversación en la que participas.  Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com  Estamos en diciembre…y ya sabes lo que pasa en diciembre ¿no? Bueno, una de las cosas más importantes del año, al menos en España: La Navidad. El año pasado hice un episodio relacionado con esta época del año. Expliqué como es la navidad típica en España. Te recomiendo que lo escuches otra vez. Es el episodio 50.  Es este episodio, me gustaría volver a hablar del tema de la navidad con mi amigo Dmitry de Rusia. Dmitry habla varios idiomas y le gusta mucho el español. Como nunca tiene tiempo, siempre busca la mejor manera de aprender idiomas. Él aprendió español usando mis cursos. Siempre me está dando ideas para mejorar, ya que tiene una perspectiva única de estudiante. Vamos a saludarlo :)  Hola Dima, ¿qué tal por Rusia? Hola Oscar, muy bien. Mucho gusto de hablar contigo otra vez :) Sí, igualmente. ¿Y qué tal el tiempo por tu país? ¿caliente? Como ya sabes, el invierno ruso nunca es caliente. Por cierto, es más correcto decir “caluroso”. Sí, es verdad, ¡no sé en qué estoy pensando! ¡Tu nivel de español no para de mejorar por lo que veo! ¡Me corriges hasta a mí! [...] You can get the transcript of this episode at: www.unlimitedspanish.com  
December 13, 2017
Hoy, en este episodio…  Voy a hablar de las cosas extrañas que hacen los españoles… desde el punto de vista de personas de fuera. A continuación, una mini-historia para mejorar tu fluidez en español. A través de preguntas y respuestas voy a simular una conversación en la que participas.  Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com  Bueno, un episodio más. ¡Muchas gracias por escuchar y por los mensajes que muchos de vosotros me enviáis! Me gusta mucho leerlos. Es increíble como personas de todo el mundo escuchan este podcast. ¡Por ejemplo, hoy he abierto un mensaje de Japón! ¡Un saludo!  Perfecto, pues hoy vamos a hablar de cosas raras :)  En todos y cada uno de los países hay cosas raras. En este contexto, raro en inglés es weird. También puedes usar el sinónimo extraño.  Los españoles no piensan que hacen cosas raras o extrañas. Todo es normal. Nadie piensa...”mmm, durante siglos hemos sido muy raros. Hemos hecho cosas muy raras”.   Es cuestión de costumbre. En todos y cada uno de los países hay cosas extrañas…a ojos del turista, a ojos de las personas de fuera.  En realidad, hay un pequeño choque cultural cuando ves las costumbres de otros países. Siempre que viajes a un país diferente, encontrarás costumbres diferentes que para ti pueden parecer raras.   En este episodio me gustaría presentarte algunos aspectos de la cultura española que pueden parecer extraños para un turista medio. Vamos a verlas y a comentarlas. Tener bidé en casa  Un bidé se encuentra en el cuarto de baño y sirve para lavarse las partes íntimas. La manera de usarlo es sentarse y activar el agua. En España es algo que se utiliza relativamente poco y que por algún motivo aún se instala en muchas casas, aunque si hay problemas de espacio, la tendencia es de no ponerlo. [...] You can get the transcript of this episode at: www.unlimitedspanish.com  
December 6, 2017
Hoy, en este episodio…   Voy a hablar de diferentes eufemismos habituales en la lengua española. No te preocupes, no tienen nada que ver con los del anterior episodio usados por políticos. A continuación, una mini-historia para mejorar tu fluidez en español. A través de preguntas y respuestas voy a simular una conversación en la que participas.  Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com  Vale, antes de empezar. Muchas gracias por escuchar. Quizás estés conduciendo, caminando, en el tren, haciendo ejercicio…y estás aprendiendo español. Esa es la clave. Escuchar en cualquier sitio y acumular minutos y horas de escucha activa.  Perfecto, vamos a por el tema de hoy. Los eufemismos. Como sabes, la semana pasada hice un episodio sobre eufemismos. En ese caso, analicé algunos eufemismos usados por los políticos.  Recuerda que un eufemismo es simplemente cambiar una palabra o expresión para que suene más suave, menos ofensiva, más neutra.  Tengo que decir que el episodio anterior salió un poco complejo. Es decir, algunas expresiones eran realmente difíciles. Mi objetivo no era que tú aprendieras todas esas expresiones que usan los políticos, sino mostrarte la riqueza del idioma, y la “riqueza” de los políticos :)  Entonces…¿Tienes que aprender esas expresiones? Nooooo. Con escucharlas tres o cuatro veces es suficiente.  Ahora bien, si tu sueño es convertirte en un político español de éxito en España, e incluso llegar a presidente o presidenta de gobierno…entonces tienes que aprenderte todos esos eufemismos. :) Incluso hay un examen en España sobre eufemismos si quieres ser político profesional :)  En este episodio vamos a ver algunos de los eufemismos más populares, todos fáciles de utilizar, ¿de acuerdo? Muy bien.  Primero te voy a decir el significado normal, y a continuación el eufemismo, que significa lo mismo, pero usando una expresión más neutra.  [..] You can get the full transcript at www.unlimitedspanish.com
November 28, 2017
Hoy, en este episodio… Voy a hablar de diferentes eufemismos que se utilizan en español, en concreto, en el ámbito político. A continuación, un punto de vista para practicar el vocabulario y la gramática. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com Por cierto, me gustaría agradecer a todas las personas que me envían emails y ponen comentarios en Itunes y otras plataformas. ¡Me ayudáis mucho! ¡Gracias! Bien. Para este episodio, quiero hablar un poco sobre los eufemismos. ¿Primero de todo, que es un eufemismo? Muy simple. Es substituir una expresión o palabra por otra con el objetivo de suavizar el significado real.  Para un estudiante de español, es interesante estudiar este tipo de cambio de expresiones, porque así puedes enriquecer tu vocabulario y entender mejor las sutilezas del idioma.  Una buena fuente de eufemismos es la política. Ya sabes, cuando un político quiere decir una cosa pero la dice cambiando un poco las palabras para cambiar la percepción. No sé si me explico. Convertir algo negativo en algo más neutro, al menos en apariencia. Vamos a ver algunos ejemplos. Te diré la expresión normal, el eufemismo y luego haré un comentario. Este es el primero:  Crisis --> Desaceleración  Bien, imagina que un país tiene menos actividad económica de la esperada. Lo normal es llamar a esto por su nombre: crisis. Sin embargo, los señores políticos en España han utilizado muchas veces la expresión desaceleración. Este concepto fue popularizado por Zapatero, un antiguo presidente de España, antes de Rajoy. En realidad llamar desaceleración a algo que crece menos de lo esperado no tiene mucho sentido, porque desacelerar implica no acelerar, pero ya sabes como son los políticos. a3wjudgq [...] You can get the transcript at www.unlimitedspanish.com
November 20, 2017
Hoy, en este episodio…  Voy a hablar de las interjecciones en español. ¿Qué nombre tan feo no? Te va a servir de mucha utilidad. A continuación, un punto de vista para mejorar la gramática. También he grabado una conversación corta que te ayudará con el vocabulario. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com  Perfecto, ¡empecemos!  Bien, que es eso de las interjecciones, y porqué tiene un nombre tan feo. Bueno, no sé si el nombre es feo, pero te diré que las interjecciones existen en todos los idiomas. Básicamente una interjección es una o varias palabras que pueden expresar: asombro sorpresa dolor molestia  Vale, lo mejor es que te ponga un ejemplo y así estará más claro.  ¡Ajá! ¡Oh! ¿Eh? ¡Alto! ¡Ay! ¡ufff! ¡Bien!  Todo esto son interjecciones. Son muy importantes en el lenguaje hablado para poner más naturalidad.  Mi objetivo en este episodio es mostrarte algunas de las interjecciones más populares utilizadas dentro del idioma español. No voy a poner las que son muy evidentes o conocidas como ¿Eh? porque son muy intuitivas.  De esta manera, si usas algunas, podrás sonar más nativo :)  Vamos a verlas con ejemplos: [...] Get now the Unlimited Spanish complete courses at: http://www.unlimitedspanish.com/online-spanish-course/ You can get the text of this episode at: http://www.unlimitedspanish.com/  
November 14, 2017
Hoy, en este episodio…Hoy, en este episodio… • Voy a hablar de la influencia del árabe en el idioma español.  • A continuación, vamos a practicar un poco de gramática con una pequeña lección de punto de vista. Get now the Unlimited Spanish complete courses at: http://www.unlimitedspanish.com/online-spanish-course/ You can get the text of this episode at: http://www.unlimitedspanish.com/  
November 7, 2017
Hoy, en este episodio…Hoy, en este episodio… • Hoy voy a continuar con el tema de la semana pasada: Cervantes y su obra más famosa, Don Quijote de la Mancha.  • A continuación, vamos a practicar un poco de gramática con una pequeña lección de punto de vista. Consigue el texto completo: www.UnlimitedSpanish.com
October 30, 2017
Hoy, en este episodio…Hoy, en este episodio… Vamos a ver a un escritor muy famoso en la lengua española, Cervantes, y su libro El Quijote. A continuación, vamos a practicar la conversación con preguntas y respuestas. Get now the Unlimited Spanish complete courses at: http://www.unlimitedspanish.com/online-spanish-course/ You can get the text of this episode  at: www.unlimitedspanish.com
October 18, 2017
Hoy, en este episodio… • Debido a los recientes eventos en Cataluña, me gustaría dar una visión histórica que puede ayudarte a entender un poco mejor el momento. • A continuación, vamos a practicar la gramática y el vocabulario con un punto de vista.
September 27, 2017
Hoy, en este episodio… Vamos a continuar con los nombres de pueblos curiosos de España. A continuación, vamos a practicar la gramática de forma intuitiva con una pequeña lección de Punto de Vista. Get now the Unlimited Spanish complete courses at: http://www.unlimitedspanish.com/online-spanish-course/ You can get the text of this episode at: http://www.unlimitedspanish.com/  
September 19, 2017
Vamos a ver un tema muy interesante: Nombres de pueblos de España muy curiosos.! A continuación, vamos a practicar la gramática de forma intuitiva con una pequeña lección de Punto de Vista. Get now the Unlimited Spanish complete courses at: http://www.unlimitedspanish.com/online-spanish-course/ You can get the text of this episode at: http://www.unlimitedspanish.com/
September 13, 2017
Hoy, en este episodio…¡Un millón! ¿De euros? No, de euros no. ¡Un millón de descargas! Este podcast ha conseguido un millón de descargas en total. ¿Puedes imaginártelo? ¡Un 1 con 6 ceros! Get now the Unlimited Spanish complete courses at: http://www.unlimitedspanish.com/online-spanish-course/ You can get the text of this episode at: http://www.unlimitedspanish.com/
July 18, 2017
Este es el último episodio del podcast…hasta septiembre. No te preocupes, en septiembre podrás volver a escuchar este podcast y aprender más español con nuevos temas y nuevas lecciones. He decidido tomarme un pequeño descanso vacacional. Ya sabes, estamos en verano, y es necesario descansar un poco, recuperar fuerzas y ponerse moreno. Muy importante ponerse moreno. Puedes ir a la playa con tu toalla, tumbarte y tomar el sol. Get now the Unlimited Spanish complete courses at: http://www.unlimitedspanish.com/online-spanish-course/ You can get the text of this episode at: http://www.unlimitedspanish.com/
July 4, 2017
En este episodio: Voy a tratar un tema que ha sido muy hablado en España: la burbuja inmobiliaria y la posterior crisis económica. A continuación, podrás practicar tu conversación a través del simulador de conversaciones, es decir, a través de la técnica de Preguntas y Respuestas. Get now the Unlimited Spanish complete courses at: http://www.unlimitedspanish.com/online-spanish-course/ You can get the text of this episode at: http://www.unlimitedspanish.com/
June 27, 2017
En este episodio, vas a conocer a Cantinflas, un personaje muy popular del siglo pasado. Traspasó fronteras en todo el mundo hispánico y prácticamente todo el mundo lo conoce. A continuación, vamos a hacer un punto de vista sobre este personaje. Estará inspirado en una de sus películas más famosas. Get now the Unlimited Spanish complete courses at: http://www.unlimitedspanish.com/online-spanish-course/ You can get the text of this episode at: http://www.unlimitedspanish.com/
June 20, 2017
Este episodio es especial. Quiero anunciar una noticia que seguro que es muy interesante para ti ;) ¡¡¡No te lo pierdas!!! Get now the Unlimited Spanish complete courses at: http://www.unlimitedspanish.com/online-spanish-course/
June 13, 2017
Hoy, en este episodio: • Voy seguir con el español coloquial. Esta vez con el trabajo. Hay muchas palabras y expresiones interesantes que puedes aprender hoy. • A continuación, podrás practicar la gramática de forma intuitiva a través de la técnica de punto de vista. También utilizaré el vocabulario visto en la primera sección.
June 6, 2017
Voy a darte del arte de pedir una cerveza en España. Parece fácil, pero hay muchas maneras. A continuación, voy a hacer una pequeña mini-historia sobre Enrique, alguien que le gusta mucho la cerveza. También practicaremos el vocabulario visto. Get now the Unlimited Spanish complete courses at: http://www.unlimitedspanish.com/online-spanish-course/ You can get the text of this episode at: http://www.unlimitedspanish.com/
Loading earlier episodes...
    15
    15
      0:00:00 / 0:00:00