Show notes
Jugendmigrationsdienste sind kostenlose Beratungsstellen für junge MigrantInnen (12-27 Jahre), die in den verschiedensten Integrationsfragen beraten. Nadeschda Krainenko arbeitet bei einem solchen Dienst und erzählt von den Besonderheiten. WortschatzDer Jugendmigrationsdienst (JMD) – молодёжная миграционная службаDie Beratung - консультацияDer / die Zugewanderte = der / die Migrant/in – мигрант, переселенецFreiwilliges soziales Jahr (FSJ) – добровольный социальный год (немецкая волонтёрская программа)Menschen mit Migrationshintergrund – люди с миграционным фоном (мигранты и дети мигрантов)Das Zeugnis – диплом об окончании образования, сертификатDie Anerkennung eines Diploms / eines Abschlusses / einer Qualifikation – признание диплома / оконченного образования / квалификацииDie Bewerbung – заявление / подача заявления о приёме на работу, сбор документов на работуDie Berufsplanung – планирование профессионального развитияJemanden (Akk.) an die zuständige Stelle weiterleiten – перенаправить кого-л. в соответствующую службуReglementierter Beruf – регламентированная профессия (список профессий в Германии, которые привязаны к гос. аттестации, поэтому иностранные квалификации в данных профессиях обязательно должны пройти процесс признания)Der Ratsuchende – «ищущий совета», посетитель консультацииDer Sprachmittler = der Dolmetscher - переводчикDie Datenschutzerklärung – положение о защите персональных данных(Bundes)länderübergreifender Dienst – федеральная служба (охватывающая все федеральные земли Германии)Vertraulich - конфиденциально

