Show notes
Les aventures d’Astérix, notre "Gaulois national", s’exportent dans le monde entier ! Mais savez-vous comment les BD ont été traduites ? Dans combien de langues ? Et comment les interprètes s’assurent que les gags et autres jeux de mots feront rire les lecteurs étrangers ? Dans "Les 20 secrets d’Astérix", le podcast du Journal du Dimanche, produit par Europe 1 Studio, en partenariat avec les Editions Albert René, le journaliste Vivien Vergnaud dévoile les coulisses de la traduction des albums d'Astérix.

